Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗтӗм пурнӑҫ тӑршшипех хура паллӑсем ҫыпӑҫтарса тухса, вӗсем халсӑрлатса, ӑша йӗклентерекен хӑсас туйӑм ҫуратаҫҫӗ, вӑл туйӑм шухӑшлама та чӑрмантарать, ҫапла вара, Вавила сиссе те юлаймарӗ, вӑл ӑна Волынка ҫурчӗ тӗлне илсе ҫитерчӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Хӑйӗн виҫине пырса ҫитнӗ туйӑм ҫирӗп мар, хитре ӳкерчӗке вӗҫӗмсӗр инҫет мӗн тери кирлӗ — вӑл юратупа туслӑха та ҫавӑн пекех кирлӗ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Артист кӑтартса паракан кашни туйӑм, ӑна карикатурӑлла кӑтартас мар тесен, уншӑн ҫывӑх пулмалла, ӑна пӗлмелле унӑн: «Опиумпа шампански» ятлӑ водевильри китаеца кӑтартса парасси ниме те тӑмасть, анчах та ӑнсӑртран парие пырса ҫапӑннӑшӑн ҫав тери пысӑк хуйха ӳкнӗ Индири брамина, е XVII ӗмӗрти боярин, аристократла местничествӑна пула антӑхса кайса, хӑйӗн чысне упранӑ пек пулса сӗтел айӗнче йӑваланнине, унтан ӑна уринчен туртса сӗтӗрсе кӑларнине эпӗ лайӑх выляса пама пултаратӑп-и-ха?
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Ун вырӑнне пролетарилле туйӑм пур.
Пӗлмесен — вӗренӗпӗр // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫырана хӑпарса ҫитсессӗн, ҫакӑ илеме эпӗ тата тепӗр хут пӑхса ҫаврӑнтӑм, манӑн чӗрене вара сасартӑках темӗн хӗстерсе те ыраттарса кайрӗ, пӗр вӑхӑтрах ырӑ та йӳҫек туйӑм ҫатӑрларӗ.
Турат ҫинчи сливӑсем // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 184–189 с.
Истори ҫинчен, историлле туйӑм ҫинчен калатӑп.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Туйӑм!
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кун хыҫҫӑн — астӑватӑн-тӑр — пӗри хуҫкалансах кӑшкӑрса янӑччӗ: «Разрядите меня, как пушку!» — мӗнешкел вӑйлӑ сӑнар, мӗнешкел хӑватлӑ туйӑм!..»
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пӗр туйӑм, мӗнпурӗ те пӗр туйӑм кӑна ҫырӑнса сарӑлнӑ сӑнӗнче: кӑмӑллӑ, шутсӑрах та кӑмӑллӑ иккен маттур йӗкӗт хӑйпелен.
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫапла Шушӑри нумай хресчен чӗринче ырӑ туйӑм, ырӑ ят хӑварать Владимир Ильич кунта пурӑннӑ хушӑра.
Кӑмӑл ту, Владимир Ильич // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ырӑ туйӑм илсе каять вӑл ссылкӑра пурӑнакан Ульянов пирки.Унёс в сердце добрую память о политическом ссыльном Ульянове.
Кӑмӑл ту, Владимир Ильич // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑйлах астарать ват ҫын Владимир Ильича, анчах ӑна темӗнле туйӑм килеллех туртать.Сильно задорил, но Владимира Ильича какое-то предчувствие звало домой.
Симӗс лампа // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫак вӗчӗрхенӳллӗ туйӑм ҫӗркаҫ чунӑм сӑлтавсӑрах тулхӑрса ҫӗтӗлнине аса илтерчӗ.Неприязненное чувство это напомнило то непонятное глухое раздражение, которое я испытал вчера.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Лашана ҫулсӑр тӑман витӗр ҫын пурӑнакан ҫӗре илсе пыракан туйӑм евӗр туйӑмпа утатӑп.Я двигался, подчиняясь тому инстинкту, который приводит лошадь к жилью в метельное бездорожье.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӑван ҫӗршыва фронтра паттӑррӑн хӳтӗленӗ тата ҫӗнтерӗве тылра туптанӑ улӑп чӗреллӗ ҫынсемпе мӑнаҫланас туйӑм пирӗн чун-чӗремӗрте ӗмӗрлӗхех сыхланса упранӗ.
Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/05/09/glava- ... aet-s-dnem
Сасартӑк эпӗ сылтӑм урана пуля пырса ҫапнине туйса илтӗм те, ура ҫавӑнтах пӗлми пулса кайрӗ, мана темле чуна ыраттаракан паллӑмарлӑх туйӑм хупласа илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах ҫарти ҫыннӑн хӑйне ӑрасна сисӗмлӗ туйӑм пур, ҫав систерӳсем урлӑ чаҫӑн адресне тӗп-тӗрӗс тӗшмӗртсе илме май парать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ӗнтӗ Андриановӑн тӗсӗ-пуҫӗ те кӑмӑла каймалла туйӑм кӳместчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Итлекенсене те аван мар туйӑм пусать.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Ҫӳхе сӑмсаллӑ хӑвӑрӑлчӑк машинӑсене курсан, манӑн ӑшӑм-чиккӗме ӑшӑ та кӑмӑллӑ туйӑм пырса кӗрет.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.