Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

таврӑнчӗ (тĕпĕ: таврӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сасартӑк ӗнерхи куна таврӑнчӗ вӑл.

Вспомнив вчерашний день.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул кӑмака патне таврӑнчӗ.

Яндул вернулся к печке.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Часах вӑл каялла таврӑнчӗ.

Через минуту она вернулась с двумя рюмками в руках.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Савтепи ӗнине васкаса хӑваласа таврӑнчӗ те, такама кӗме чарас пек, часрах ҫил хапхине ҫаклатса лартрӗ, чупса кайса хыҫалти алӑкне кӗле хучӗ.

Савдеби торопливо загнала корову во двор и, словно боясь кого-то, заперла ворота на засов, накинула крючок и на калитку, ведущую в огород.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

…Утара сӗтӗрӗнсе ҫитнӗ Ухтивана Яриле мучи ирхине килне турттарса таврӑнчӗ.

…Яриле обнаружил полуживого Ухтивана утром на пасеке, куда тот приполз не помня себя, взвалив с помощью людей недвижное тело на телегу, отец привез сына домой.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Нумаях та иртмерӗ, хӗрелсе кайнӑ йӗкӗт пыл чашкине каялла йӑтса таврӑнчӗ.

Вскоре вернулся с чашкой меда в руках, запыхавшийся, разгневанный.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван таврӑнчӗ те услам ҫу пекех ирӗлсе кайрӗ.

А как заявился Ухтиван, так и растаяла.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӗттӗм пулса ҫитнӗ ҫӗрелле вӑл каялла таврӑнчӗ.

Вернулся он уже глубокой ночью.

Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яриле те пахчаран таврӑнчӗ.

Яриле тоже вернулся с огорода в избу.

Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑрман хӗррине ҫитсе лашине тӑлларӗ те Ухтиван килне урӑх ҫулпа таврӑнчӗ.

Стреножив лошадь, Ухтиван вернулся домой по другой тропинке.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачалӑх таврӑнчӗ асра.

Куҫарса пулӑш

XI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Председатель кӳршӗсем патӗнчен таврӑнчӗ те тӳрех Назибпа Зейнаб ӗҫленӗ ҫӗре васкарӗ.

Куҫарса пулӑш

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Тӳрленсе, ӑслӑланса таврӑнас вырӑнне ытларах пӑсӑлса таврӑнчӗ, — терӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫынсем пек алла кӗреҫе тытса кун каҫичченех ӗҫлемен пулин те, киле вӑл ывӑнса таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тепӗр кунне Левентей колхоза шестерняпа таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Каялла вӑл, ывӑннӑ пек, майӗпен ҫеҫ таврӑнчӗ, пуҫри хавассӑр шухӑшсем йӗлтӗрсене те йывӑрлатрӗҫ тейӗн.

Куҫарса пулӑш

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Зейнаб района ирхи сивӗре тухса кайрӗ те, ҫемҫелнӗрен лаша ури путакан пулнӑ ҫулпа каялла таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман паян ӗҫрен халичченхинчен те ывӑнарах таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Малтанхи ҫӗр кӗске пулнӑ пек, иккӗмӗш каҫ Ятман иртерех пычӗ, таврӑнасса вара каярах юлса таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Темиҫе кунтан Укахви чылай ҫӗрле пулсан ҫыру илсе таврӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех