Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

таврӑннӑччӗ (тĕпĕ: таврӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗркун Гарик, Федя тата эпӗ Чуллӑ шыв патӗнчен ҫуран таврӑннӑччӗ, ҫав ҫулпа килнӗ вӗсем.

По лесной дороге, по которой я, Гарик и Федя возвращались с Каменного Ручья.

Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вӑл ҫав вӑхӑтра вӑрмантан таврӑннӑччӗ.

Он как раз вернулся из леса.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ноябрӗн 6-мӗшӗнче Линдерпа Миркка такам патне менельник уявлама кайрӗҫ, Сергей киле таврӑннӑччӗ.

Шестого ноября Линдер с Миркой ушли на какие-то именины, а Сергей был дома.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Унччен кӑна Надежда Самойловна «Тӗрӗс ҫул» колхозран таврӑннӑччӗ, вӑл унта парти райкомӗ хушнипе кайнӑ пулнӑ.

Только накануне Надежда Самойловна приехала из колхоза «Верный путь», где была по заданию райкома партии.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл тин ҫеҫ вӑрмантан таврӑннӑччӗ.

Он только что вернулся из леса.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ун чухне Выселкӑна Самонька таврӑннӑччӗ.

Тогда еще Самонька приезжал в Выселки.

Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Чӑннипе каласан, ҫакӑншӑн ҫеҫ таврӑннӑччӗ вӑл тӑван яла та.

Если признаться честно, только для этого одного и припожаловал он в родное село.

Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Пӗррехинче, тахҫанах, ашшӗ питӗ савӑнӑҫлӑ таврӑннӑччӗ, уяв пулнӑ-мӗн: темӗнле патша ҫуралнӑ, тет-и, авланнӑ, тет-и.

Как давно однажды пришел ее отец веселый, потому что был праздник, — или родился, или женился какой-то царь.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Григорий фронтран пӗр ҫын пулса таврӑннӑччӗ, кайма тепӗр ҫын пулса тухса кайрӗ.

Пришел с фронта Григорий одним человеком, а ушел другим.

IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Коршунов халь кӑна Дон леш енчен таврӑннӑччӗ те, киммине карта хӗррине ишсе пырса тӑратнӑ чух, юхӑм шыва ҫӑмӑллӑн йӑранлакан сӑрланӑ пӗчӗк кимме асӑрхарӗ.

Он только что приехал из-за Дона и, примыкая к коряге баркас, увидел крашеную легонькую лодку, легко бороздившую течение.

2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ҫакӑн пекех ҫутӑ, кӑшт сивӗрех, ырӑ шӑршӑллӑ каҫхине вӗсем Атӑл хӗрринче уҫӑлса ҫӳренӗ ҫӗртен таврӑннӑччӗ.

В такой же светлый, немного прохладнее, с приятными запахами вечер они возвращались с прогулки по перегу Волги.

3 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Василий Кузьмин вӑрҫӑран хӑрах урасӑр таврӑннӑччӗ.

Василий Кузьмич вернулся с войны без одной ноги.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Марк Тимофеев пӗрремӗш тӗнче вӑрҫинчен йывӑр аманса хӑрах алсӑр, инвалид пулса таврӑннӑччӗ.

Марк Тимофеев вернулся с первой мировой войны тяжелораненным без одной руки, инвалидом.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Катара ӗҫлесе ҫӳренӗ хыҫҫӑн отпуска пӗр-ик эрнелӗхе тӑван яла, Мӑньял Хапӑса, таврӑннӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех