Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кирек епле условисенче те тӳрех пырса ҫапнипе вырӑссем ӑна йывӑр положенине кӳртесрен сыхланса, Наполеон вырӑссем Праценск сӑрчӗ ҫинчен каяссине кӗтсе тӑнӑ.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов ҫапах та Праценск сӑрчӗ ҫинчен кайман, вӑл ҫапӑҫӑва хатӗрленме пуҫланӑ.Кутузов все же не покинул Праценские высоты и стал готовиться к сражению.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи лайӑх обсерваторисенчен пӗри Ленинград ҫывӑхӗнчи Пулково сӑрчӗ ҫинче ларать.Одна из лучших на земном шаре обсерваторий находится на пулковских холмах близ Ленинграда.
Телескоппа обсерватори // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
«Го Цюань-хай — Дациншань сӑрчӗ ҫинчи бандитсен лазутчикӗ».
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Вӑл Дациншань сӑрчӗ ҫине тарнӑ.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Машина вара анлӑ урамсем тӑрӑх, йӗри-тавра ем-ешӗл йывӑҫ айне пулнӑ пуян ҫуртсен ҫумӗпе иртсе пырать, унтан Карача хули хӗрринче фабрика лартакан ют ҫӗршывран килнӗ инженер-господасен коттеджӗсен хушшипе иртет, кайран Клифтон-бич хӑйӑр сӑрчӗ ҫине йывӑррӑн хӑпарать, — ҫав хӑйӑр сӑрчӗ хыҫӗнче отлив вӑхӑтӗнче тӑвар шывӗпе исленнӗ тӗмескесем курӑнаҫҫӗ.
«Сире мӗнле килӗшет?» // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Эпир Путивльрен пуҫласа Карпат сӑрчӗ патне ҫитиччен утса тухнӑ ҫула художество пултарулӑхӗн вечерӗнче партизансен шумовой оркестрӗ питӗ лайӑх кӑтартса пачӗ.
Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир ҫак вӑрмантан хускалса тухса Карпат сӑрчӗ ҫине ҫул тытнӑччӗ.
Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир Карпат сӑрчӗ ҫинчен Рудневсӑрах таврӑнтӑмӑр.
Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир ҫӗрле Шевка сӑрчӗ ҫинчен тухса шӑвӑннӑ хыҫҫӑн нимӗҫсен командованийӗ — партизансене пӗтӗмӗшпех аркатса тӑкрӑмӑр, тесе пӗлтернӗ пулнӑ.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Шевка сӑрчӗ ҫинчен эпир ҫӗрле вӑрман сукмакӗсемпе Вовторуб ятлӑ сӑрт ҫине каҫса кайрӑмӑр.С Шевки мы удачно перебрались ночью лесной тропинкой на соседнюю гору Вовторуб.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир хамӑрпа пӗрле Карпат сӑрчӗ ҫине продовольстви валли пӗр кӗтӳ сурӑх хӑваласа пыраттӑмӑр.Мы гнали с собой на Карпаты для продовольствия большую отару овец.
Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Каҫхине эпир монастырь сӑрчӗ ҫине пухӑнса тӑтӑмӑр.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӗтӗм отряд монастырь сӑрчӗ ҫине пухӑнчӗ.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Монастырь сӑрчӗ аяккинче, шурлӑх хӗррипе иртекен ҫул ҫинче, пирӗн боецсем тӑшмана хирӗҫ алӑ вӗҫҫӗн ҫапӑҫма пуҫларӗҫ.Под монастырской кручей на дороге, проходящей краем болота, завязалась рукопашная схватка.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Каярахпа Палатин сӑрчӗ ҫинче Римри ятлӑ ҫынсен ҫурчӗсемпе дворецӗсем ларнӑ.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
Палатин, Палатин сӑрчӗ — авалхи Римри ҫичӗ сӑртсенчен пӗри.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
Капитолий — авалхи Рим хулинче Капитолий сӑрчӗ ҫинче ларнӑ крепость.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
— Ҫав айван Сулла, — терӗ Кай Тауривий, — Пинчийски сӑрчӗ ҫине Марий ячӗпе лартнӑ статуйӑна вӑтӑрса ывӑтӑпӑр та, тата Марий тевтонсемпе кимврсене ҫӗнтернӗ ятпа лартнӑ хапхана пӗтерӗпӗр те, Арпин мужикӗн паттӑрлӑхӗсем ҫинчен манса кайӗҫ, тесе шутланӑ пулас.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Сӑрчӗ ав епле ҫӳллӗ!
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.