Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

супнӑ (тĕпĕ: суп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эс ун чухне Савтепипе супнӑ.

Когда ты со своей Савдеби глаз не сводил!

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ват супнӑ темерӗн…»

Этому старому хрычу.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Вара ӗҫсе супнӑ та пристава кӑшт кӑна ҫӑла ярса вӗлермен».

Ну и запил… под пьяную руку пристава-то чуть и не придушил.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хуҫин ҫилли-пӑшши иртсе кайнине ват супнӑ така таҫтанах сисет тейӗн, Мултиер хӑй ҫинчен манса кайсанах вӑл унӑн пӳрчӗ тӑррине хӑпарса выртать, е, йытӑ пек, Мултиер ачисем хыҫҫӑн ҫӳрет, кил-ҫуртне хурал тӑрать.

И ведь как чуял, когда у хозяина поутихнет гнев, как ни в чем не бывало вернется и — снова на крышу, а то бродит за детишками, стережет избу, как верный пес.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Хӗрне ан ман, ват супнӑ!» — Аҫу ҫине кӑтартӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Атте-анне // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— Ват супнӑ темерӗн, мӗнле алла илесшӗн вӑл пире!

Куҫарса пулӑш

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай ку уяв вӗҫне кӗтсе илеймерӗ, хӑй пекех ӗҫкӗпе супнӑ мӑрсасене киле васкатма пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

10. Тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Часах урӑхла юрлама пуҫлатӑн эсӗ, ват супнӑ!

Куҫарса пулӑш

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шутласан тӗлӗнсех кайӑн ҫав: халиччен ӗҫкӗпе супнӑ ҫын пулсан ним калама та ҫук, ӗҫке пула шар курчӗ теме пулать, ара, Яхуте ӗҫке ярӑннӑ ҫын мар-ҫке.

Куҫарса пулӑш

14. Яхуте шӑпи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ват супнӑ, киремет, киремет.

— Вот заладил старый хрыч: киреметь да киреметь!..

I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Марине вара: «Юрӗ-ҫке, ват супнӑ», — текелесе хирӗҫ калакаланӑ хӑш чухне.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Аха, эсир хӑвӑр ват супнӑ ӳсӗмӗнче тесе шухӑшламалла тет-и-ха!.. —

 — Можно подумать, — как же, — что вы очень древнего возраста!

XIX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

«Пӗрмаях пӑсӑлса та пӑнтӑхса пынинчен власть чарманнине пула, этем тивӗҫлӗхӗн туйӑмне ҫухатнӑ, ӑсран супнӑ тӗттӗм ҫынсен ҫарӗ тарать.

«Армия обезумевших, темных людей, не ограждаемых властью от систематического развращения и разложения, потерявших чувство человеческого достоинства, бежит.

6 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Ӗҫке супнӑ тетӗн? —

— Пьяница? —

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хӗрессем касса тӗрленӗ хурӑн туйи ват супнӑ старик аллинче чӗтрет; ҫак ҫапкаланса ҫӳрекен ҫынна ӗнсинчен ҫавӑрса илсе, алла мӗн чухлӗ кӗме пултарнӑ таран миххинчен ҫӑкӑр таткисене силлесе илме чӑн йывӑр мар, Задонска ҫитиччен е тата та малалла выҫварла, пӗлсех тӑр ӗнтӗ, кайма ҫук.

Березовый, крестами изрезанный посошок дрожал в дряхлой руке; ничего не стоило взять за шиворот этого старого бродягу и высыпать из мешка столько набранных корок, сколько рука захватит; идти до Задонска и дальше на голодный желудок, конечно, было немыслимо.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ах, ват супнӑ, ҫылӑх чӑпти!..

— Ах я, греховодник старый!..

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсӗ леш ват супнӑ ҫӑраҫҫи хӗрарӑмӗпе калаҫса татӑлман пуль?

А вы с этой старой ведьмой, с ключницей, не стакнулись небось?

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

Ку вӑл хуйхӑна пула ӗҫсе супнӑ ҫынсен ушкӑнӗ пулман, кунти ҫынсем хаваслӑ пурӑнӑҫран ҫеҫ ҫапла иртӗхнӗ.

Оно не было сборищем бражников, напивавшихся с горя, но было просто бешеное разгулье веселости.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Аха, ват супнӑ!

— Ага, старая!

Вунӑ кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Гладиаторсем хӗсме пуҫласан, ӗҫкӗпе супнӑ ҫынсем пурте тарма тытӑнчӗҫ.

Под натиском гладиаторов вся толпа бросилась со всех ног на улицу.

III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех