Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑлхан сăмах пирĕн базăра пур.
пӑлхан (тĕпĕ: пӑлхан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ан пӑлхан, Чочой: Соня кӑштах чирленӗ, паян шкула килмест вӑл.

— Не волнуйся, Чочой, Соне немножко нездоровится, она сегодня в школу не придет.

Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Ан пӑлхан, Тимофеич, — лӑплантарать телефониста Хаецкий.

— Не волнуйся, Тимофеич, — успокоил телефониста Хаецкий.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Ан пӑлхан, земляк, илтетӗн-и?

 — Не расстраивайся, земляк, слышь?

11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Эсӗ ан пӑлхан.

— Ну, ты не волнуйся.

Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ан пӑлхан, Якур, чӑваш вӑл чӑвашах-ҫке, Ҫӗмӗрлерен виҫ ҫухрӑм ытлашши тухса кайсан та шикленме пуҫлать.

Не волнуйся, Ягур, такая уж наша чувашская натура: только дома мы счастливы, а отъедешь от Шумерли километра на три, все вокруг чужое, и сердце щемит.

Иккӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

— Ан пӑлхан — вӑл нумай мар…

— Не волнуйся — это немного…

IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ан пӑлхан, савӑнӑҫӑм, мая кӗрет пурте.

Не волнуйся, радость моя, все уладится.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

— Юрать, Павел, ан пӑлхан.

— Хорошо, Павел, не волнуйся.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

— Ан пӑлхан, — терӗ вӑл, — Эпӗ господин… господин доктор ҫав тери хаяррӑн мӑшкӑлланӑ тивӗҫлӗх туйӑмне пула та манӑҫас ҫук.

— Не беспокойся, — промолвил он, — Я не позабудусь именно вследствие того чувства достоинства, над которым так жестоко трунит господин… господин доктор.

X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

— Ан пӑлхан, — терӗ Базаров: — эпир курса пӑхнӑ халӑх, хулара пурӑннӑ.

— Не волнуйся, — проговорил Базаров, — народ мы тертый, в городах живали.

IX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

— Ан пӑлхан.

— Не волноваться.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех