Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пысӑкчӗ (тĕпĕ: пысӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл вӑхӑтри политика лару-тӑрӑвӗнче ун пек проект республика Тӗп саккунӗ пулма пултарайманнине пӗлсе тӑрсах ҫырнӑ документӑн тӗллевӗ пысӑкчӗ: Чӑваш Енӗн суверенитечӗ тӗнче прави субъекчӗ таранах ҫӗкленмелле, ҫак малкурӑма пирӗн туйса тӑмалла, ӑна пурнӑҫа кӗртме тӑрӑшмалла.

В политической ситуации того времени зная, что такой проект не может быть республиканским Основным законом, цель написанного документа была большая: суверенитет Чувашской Республики должен подняться до уровня субъекта мирового права, эту перспективу должны чувствовать, постараться ее осуществить.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Ман алӑри пӗчӗк диктофона курсан вӑл каллех асаилӳ авӑрне путрӗ: — Ун чухнехи техника пысӑкчӗ, йӑтса ҫӳреме меллӗ марччӗ.

Увидев в моих руках маленький диктофон, он опять погрузился в пучину воспоминаний: - Тогда техника была тяжелой, было неудобно носить.

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Хӑмла хӑйхаклӑхӗ пысӑкчӗ, ҫавӑнпа эпӗ лайӑх хак ыйтнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ҫак пулӑм ялсене аталантарма пулӑшас шанӑҫ пысӑкчӗ, анчах вӑл вӑй илсе ӗлкӗреймерӗ - пӑчланчӗҫ ҫав цехсем.

Была большая надежда, что это явление поможет развитию деревень, но она не успела набраться сил - вымерли эти цеха.

Хула яла парăнтарасшăн // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех