Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пырать (тĕпĕ: пыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«…Партийнӑй кӗрешӳ партие вӑй тата пурнӑҫлӑх парать; партин вӑйсӑрлӑхне питех те уҫҫӑн кӑтартса тӑраканни вӑл — унӑн сапаланчӑклӑхӗ тата ҫивӗччӗн палӑртса хунӑ чикӗсене мӑкатни пулса тӑрать; парти хӑйне тасатнипе ҫирӗпленсе пырать»…

— «…Партийная борьба придает партии силу и жизненность, величайшим доказательством слабости партии является ее расплывчатость и притупление резко обозначенных границ, партия укрепляется тем, что очищает себя…»

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эпӗ каларӑм ӗнтӗ, сӑмах пӗчӗк ҫын ҫинчен, тӳрех калас пулать — этемрен те пӗчӗкреххи ҫинчен пырать, терӗм.

А я сказал уже, что речь идет о господине маленького роста, прямо можно сказать — уменьшительном от человека…

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Халлап вӑл яланах ҫукки ҫинчен пырать, правительство вара халлӗхе чӑнах та пур вӗт-ха, унсӑрӑн сирӗн ҫамкӑр ҫинче кокарда та, тӳммӗрсем ҫинче ӑмӑрткайӑк та пулман пулӗччӗ.

— Сказка всегда о том, чего на самом деле нет, а правительство же пока на самом деле есть, иначе у вас не было бы кокарды на лбу и орлов на пуговицах.

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Манӑн ӗҫ ҫавӑн пек пулса пырать те.

У меня так дело и поставлено.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унсӑр пуҫне ача пахчин лаптӑкӗнче пӗчӗк архитектура кӳлеписемпе верандӑсем тӑвасси малалла пырать.

Кроме того, продолжается установка малых архитектурных форм и веранд на территории детского сада.

Ҫӗрпӳре бассейнлӑ ача пахчи хӑпартас ӗҫ малалла пырать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30050.html

Вентиляцине вырнаҫтарас ӗҫ малалла пырать.

Продолжаются работы по монтажу вентиляций.

Ҫӗрпӳре бассейнлӑ ача пахчи хӑпартас ӗҫ малалла пырать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30050.html

Тӗслӗхрен, «Демографи» нацпроектӑн «Хӗрарӑмсене ӗҫпе тивӗҫтересси — виҫӗ ҫула ҫитичченхи ачасем валли шкул умӗнхи вӗренӳ условийӗсем туса парасси» регион проекчӗ шайӗнче Ҫӗрпӳ хулинче бассейнлӑ 240 вырӑнлӑ ача пахчи хӑпартас ӗҫ малалла пырать.

Так, в рамках регионального проекта «Содействие занятости женщин — создание условий дошкольного образования для детей в возрасте до трех лет» нацпроекта «Демография» продолжается строительство детского сада с бассейном на 240 мест в городе Цивильске.

Ҫӗрпӳре бассейнлӑ ача пахчи хӑпартас ӗҫ малалла пырать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30050.html

Кунран кун йывӑрланса пырать.

День ото дня хуже.

XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Минька савӑннипе малтан сиккелесе пырать.

Минька скакал впереди, в совершенном восторге.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ыйткалакан таҫта хыҫалта мӗшӗлтеткелесе пырать; Бауман ӑна пирвайхи ҫул кукӑрӗнчех пӑрахса хӑварчӗ.

Нищий ковылял далеко позади; Бауман бросил его за первым же поворотом дороги.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Акӑ поезд Воронеж патне ҫывхарса пырать.

Поезд подходил уже к Воронежу.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӑл чӗркемне суллакаласа пырать.

Он шел, покачивая сверток.

XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Конспирацире мӗнле кирлӗ пекех, ҫурт таврашӗнче мӗн пуррине тата хӑрушӑсӑрлӑха кӑтартакан сигнал вырӑнтах тӑнине катаранах курас тесе, урамӑн тепӗр енӗпе пырать.

Он шел, как требует конспирация, по противоположной стороне улицы, чтобы лучше видеть, что делается около дома и на месте ли сигнал безопасности.

XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хыҫалта Митяй аран кӑна сывлӑш ҫавӑрса пырать.

Позади отрывисто дышал Митяй.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫӳренӗ ҫӗртех ҫывӑрса пырать!

Такой разиня!

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрмантан ял еннелле ҫул пырать.

Со стороны леса к деревне подходила дорога.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӗтӳҫӗ, ӗнесене ял еннелле ҫавӑрса, кӗтӳ хыҫҫӑн хуллен кӑна сӗнкӗртетсе пырать, хушӑран вӑрӑм пушшипе шартлаттарса илет.

Пастух медленно брел за стадом, щелкал кнутом, заворачивая коров к деревне.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пахчасем ҫывӑхӗнче ҫеҫ, кӗтӳ ҫӳрекен вырӑнта, кӗтӳҫ выльӑхсем хӑваласа пырать.

Только на выгоне, ближе к огородам, пастух гнал стадо.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька хӑйӗн кашни кунах тасатакан винтовкине йӑтса пырать, Митяй автомат илнӗ.

Ленька нес свою неизменную самозарядку, которую теперь ежедневно чистил, а Митяй вооружился автоматом.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах вӗсене кӑларса илнӗ ҫӗре вӑл кая юлчӗ: ӑйӑр шыв хӗрринчен чылай инҫетре вӗҫтерсе пырать.

Но когда вытащил, было уже поздно: жеребец скакал далеко за ручьем.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех