Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кудинов иртен варах ун патне посыльнӑйсем ячӗ, канашлӑва пыма чӗнчӗ.Кудинов одного за другим с утра слал посыльных, просил прийти на совещание.
LXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Виҫҫӗмӗш кунне посыльнӑйсем, килӗрен киле ҫӳресе, казаксене пухӑва кайма каласа тухрӗҫ.На третий день посыльные шли подворно, оповещали казаков о том, чтобы шли на сход.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Табак тӗтӗмӗпе тулса ларнӑ хыҫалти пӳлӗмре, посыльнӑйсем вӑхӑт ирттерекен тата ниҫта та васкаман ҫынсем тӗл пулса калаҫмалли вырӑнта, пӗр вунӑ казак тем ҫинчен сӑмах ҫаптарса тӑраҫҫӗ.
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Тӗттӗмре посыльнӑйсем лётчиксене хушамачӗсемпе чӗнсе чупкаласа ҫӳренӗ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1