Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

поварсем (тĕпĕ: повар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Поварсем вучах шӑтӑкӗ турӗҫ, унтан-кунтан, тӗрлӗ ҫынсен килкартишӗсенчен тӗплӗрех ҫӗре хурайман вут сыпписем йӑтса пӑтӑ пӗҫерме те тытӑннӑ ӗнтӗ.

Кашевары, вырыв яму и притащив с разных дворов плохо лежавшие чурки, уже варили кашу.

X // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Поварсем патӗнчен…

— Проскочить через поваров.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Транспортпа сторожевик та эсминец путарнӑччӗ, ҫавсемшӗн шурӑ калпаклӑ поварсем офицерсен столовӑйне пӗр сысна ҫури кӑна мар, виҫҫӗ те илсе пынӑччӗ.

Накануне были пущены ко дну транспорт, сторожевик и эсминец, и озабоченные повара в белых колпаках внесли не одного, а целых трёх поросят в просторную офицерскую столовую,

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Оксана Давыдова тата Зоя Федорова поварсем хӗрӳ тапхӑрта икӗ хутчен апат пӗҫереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ака-суха пултаруллисене килӗштерет // И.СЕРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

О.Давыдова тата З.Федорова поварсем ӗҫлекен халӑха тутлӑ апатпа сӑйлама тӑрӑшаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫитӗнӳ хамӑртан килет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех