Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Есть… амы… полны! — ответлерӗҫ машинӑсен пайӗнчен.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
…Алӑкран шаккаҫҫӗ те мана чӗнеҫҫӗ: хулари ҫитӗҫ пайӗнчен телеграмма килнӗ.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпир Алексей Саввичпа иксӗмӗр хулари ҫутӗҫ пайӗнчен ҫав икӗ пунктне те тӗрӗслеме ирӗк ыйтса илтӗмӗр те, тӗрӗслесен ҫакна куртӑмӑр: вӗсенче йӗрке ҫук иккен, воспитательсем пӗрмай улшӑнса тӑраҫҫӗ, ачасем кунта ним усӑсӑр ҫуршар ҫул лараҫҫӗ.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫутӗҫ пайӗнчен ку ӗҫе пирӗн инспектор пӑхса тухмалла.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫутӗҫ пайӗнчен эпир пӗрле тухрӑмӑр.
42 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кун пирки ҫутӗҫ пайӗнчен ирӗк ыйтса илмеллеччӗ, анчах эпир ҫавӑнтах, никамран та ыйтмасӑрах, телеграмма ответ патӑмӑр: паллах, хирӗҫ мар!
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Денни аренӑн тӑватӑ пайӗнчен виҫӗ пайне чупса витнӗ: вӑл ҫамрӑк мексиканеца чӗррӗнех ҫисе яма шутлани пурне те паллӑ пулнӑ.
IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Вӑл ҫынсем ҫарти пур вырӑнсене ҫеҫ мар, гражданла чи ҫӳллӗ вырӑнсен вунӑ пайӗнчен тӑххӑрӑшне йышӑнса тӑнӑ, хӑйсем тумалли ӗҫсене пачах та ӑнланман, хутсем ҫине вӗсене вуламасӑрах алӑ пуснӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Хӑйӗн пурлӑ-ҫуклӑ пайӗнчен хӑварнӑ е пасартан тупкаланӑ ҫимӗҫсене Мигель йӑлтах ҫӗр шӑтӑкӗнче ларакан юлташӗсене леҫсе панӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Пурӑнакансен тӑваттӑмӗш пайӗнчен виҫӗ пайӗ король кил-ҫуртӗнче короле сыхлакансемпе, ӑнсӑртран килсе лекнӗ ҫынсемпе тулнӑ хула, король кил-ҫуртӗнчи сӑмах-халлапсемпе пурӑннӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Юлашкинчен иккӗшӗ те пӗр-пӗрине ҫав тери хӑрушӑ япаласем каласа пӗтерчӗҫ, тен вӗсем пӗр пӗрине ятласа каланин ҫӗр пайӗнчен пӗр пайӗ анчах чӑн пулнӑ пулсассӑн та саккун тӑрӑх вӗсене иккӗшне те Ҫӗпӗре пуҫ ямалла пулӗччӗ.
V // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Юрать-ха кӑмакан тӑватӑ пайӗнчен пӗр пайӗ ку кӗтесе тивӗҫнӗ, ун ҫине япаласем хума та, ҫыннисем выртма та пултарнӑ.Ежели бы общая печь не представляла своей четвертой части, на которой ложились и вещи и люди.
II // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Вӑл хӑйсене хӑйсем тирпейленме пултарайманнисене ятланӑ, ҫӑвӑнма хушнӑ, чирлисене черетпе пӑхнӑ, ытла вӑйсӑрланнисем валли хӑйсен пайӗнчен апат уйӑрса панӑ, ӗҫленӗ ҫӗртен вӗсем валли ҫӑнӑх та улма, тӗш-тырӑ пытарса илсе таврӑннӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Хӗвеланӑҫ енче ҫывӑхрах Кӗҫӗн Карпат тӑвӗсем ҫӗкленсе тӑраҫҫӗ, вӗсем ҫӗршывӑн ҫурҫӗр пайӗнчен Братислава патне ҫитиех пӗр вӗҫрен тӑсӑлаҫҫӗ.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чӑмӑрӑн аялти пайӗ ҫӳлти пайӗнчен уйрӑлчӗ те ерипен аялалла анма пуҫларӗ, мотоциклисчӗ ҫаплах ҫӳлте ярӑнса ҫӳрет.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Чӑмӑрӑн аялти пайӗ ҫӳлти пайӗнчен уйрӑлать те аялалла анса ларать.И вот нижняя половина шара отделяется от верхней и опускается вниз.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӗсем самолёт ҫуначӗн тимӗр виттине аял енчен касса кӑларнӑ та, радиаторӑн ҫӳлти пайӗнчен фланц шӑтнине пӗлнӗ.
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫавӑнпа та, Каменска ҫитиччен юлашки хут анса ларсан, бортмеханиксем мана хирӗҫлеме, почтӑн пӗр пайӗнчен хӑтӑлма шутлани ҫинчен пӗлтерчӗҫ.
Ҫур миллион ҫухатрӑмӑр // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Август уйӑхӗнче вӑл Флоренцие килнӗ, октябрь уйӑхӗн вӗҫӗнче ӗнтӗ ӑна кунта чӗнсе илнӗ комитетӑн тӑватӑ пайӗнчен виҫӗ пайӗ ун ҫинчен Мартини пекех шухӑшланӑ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сасартӑк мотор копочӗн малти пайӗнчен темскер сирпӗнчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.