Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Лайӑх, шуйттан! — мӑкӑртатса илет купец майрине лӑплантарса пурӑнакан мӗскӗн этем.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
— Эсӗ ан хӑра, — лӑплантарса каланӑ ӑна Владик.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Э, эс ан пӑшӑрхан, — лӑплантарса каланӑ ӑна Владик.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Хӑйне: Ленька тахҫанах малта пулӗ ӗнтӗ, тесе лӑплантарса, Никита малалла чупса кайрӗ.Никита ушел, успокаивая себя тем, что скорее всего Ленька убежал вперед.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӑй тӗрӗс мар тунине сиссе, вӑтаннипе, хӗрелсе кайрӗ, учитель вара ӑна хулпуҫҫинчен тытрӗ те, лӑплантарса: — Юрать, ан пӑлхан, Леня! Маттур! Тӗрӗс!.. — терӗ.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл мана, тинӗсре каҫхи вахтенный «пурте йӗркеллӗ» тесе ҫӗкленсе кӑшкӑрни лӑплантарнӑ пекех, лӑплантарса ячӗ.Он успокоил меня, как успокаивает на море восхитительный ночной крик вахтенного: «Все в порядке!»
XXVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫук, Антонова унӑн килӗ йӑпатса, лӑплантарса йышӑнать — тивӗҫлӗ вӑл ҫакӑ канлӗхе.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Эсӗ ан кутӑнлан, — ӑна лӑплантарса, ун кӑмӑлне ҫавӑрса яма тӑрӑшрӗ Сунь.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӑна, ахӑртнех, ҫак сывлӑхлӑ, вӑйлӑ ҫамрӑка тытмашкӑн хӑйне ирӗк туянни кӑмӑла кайнӑ пулас, ҫавӑн пекех йӗкӗтӗн тискер кайӑк вӑйне тапратма, унтан ҫав вӑя пӗрре каласа е пӗрре пӑхса илсе лӑплантарса лартма питӗ те ыррӑн туйӑннӑ пулас, вӑл хӑйӗн хӑватне, влаҫне шанса, ҫак вӑйпа киленсе кайсах вылянӑ.
V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ӑна кӑшт та пулин лӑплантарса хавхалантарас тесе, савӑнӑҫлӑ хыпарсем пӗлтерме тӑрӑшаҫҫӗ, кашни меллӗ самантрах ун патне чупа-чупа пыраҫҫӗ, хамӑр ӗҫсем ӑнӑҫлӑн пыни ҫинчен, боецсем паттӑрӑн ҫапӑҫни ҫинчен, тӑшмана парӑнманни ҫинчен кала-кала параҫҫӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Вӑт, капла каҫса та кайрӗ, — ыратакан сылтӑм алӑ чӑмӑрне сулахай алӑ лаппипе лӑплантарса сӑтӑрчӗ Никандр.
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпӗ нумай туртаттӑм; табак ӳсӗртсе янипе ӑша вӑркантаракан, пӑшӑрхантаракан шухӑшсене пӑртак лӑплантарса хуратчӗ.Я курил много; табак, опьяняя, притуплял беспокойные мысли, тревожные чувства.
XV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Катковӗ вара, председатель тӗлӗпе иртсе пынӑ чух, ӑна лӑплантарса хӑварчӗ:
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
«Мӗнех-ха вара, — шухӑшларӑм эпӗ, хама хам лӑплантарса, — эпир, икӗ чӑн-чӑн тус, фаэтонра ларса пыруҫӑн хамӑрӑн пулас пурнӑҫ ҫинчен калаҫни нимех те мар.
XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ку тӗлте Павӑл, хӑраса ӳкнӗ ача чӗрине лӑплантарса ӑшӑтма кирлӗ сӑмахсене шыраса, калаҫма чарӑнчӗ.— Павле остановился, ему хотелось найти слова, чтобы успокоить и согреть испуганное сердечко.
9 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эй, ку нимех те мар! — терӗ Липучка лӑплантарса.
Таса промокашкӑсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпир халех туй тӑватпӑр та, хамӑн телейӗме вара эпӗ кӑштах лӑплантарса ҫитерсен, ӑна, ҫав ӳххе, эпӗ ытлашши вӑраха ямасӑрах персе вӗлерӗп.Мы сыграем свадьбу, и, когда я немного успокоюсь от счастья, я не замедлю убить его на самом деле.
Тӗл перекен ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 19–26 с.
Чукоткӑри мамӑк тир пӗтӗмпех манӑн пулӗ», — тет мистер Кэмби, хӑйне хӑй лӑплантарса.Вся пушнина Чукотки будет моей», — успокаивал себя мистер Кэмби.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Йышӑнмаҫҫех вӗсем. Айӑпли каласа памастех, тем тусан та каласа памасть!» — хӑйне хӑй лӑплантарса, шухӑшларӗ Экэчо.
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Кожемякин ӗнер лӑплантарса калаҫатчӗ-ха, усалли нимӗнех те пулас ҫук, тетчӗ…— Кожемякин вчера успокаивал, что ничего-де худого не будет…
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.