Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл, тухма хатӗрленнӗ рабочисене лӑплантарас тесе, этем евӗрлӗ мар кӑшкӑрма тытӑнчӗ.Было видно, как он делал нечеловеческие усилия, чтобы перекричать громкий говор уходящей толпы.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Шӑппӑн калаҫни, ҫитменнине тата алӑк хыҫӗнче калаҫса хӑтланни, Фелима лӑплантарас вырӑнне, ӑна пушшех хӑратса пӑрахнӑ.То, что разговор велся шепотом и притом за дверью хижины, привело Фелима в паническое состояние.
VIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулни хӑйне лӑплантарас вырӑнне ун ӑшне вӑркӑтнӑ пек туйӑннӑ.Казалось, что достигнутый успех, вместо того чтобы успокоить его, вызвал как раз обратное действие.
VI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хӑйӑр ҫине ҫитсен, Дингӑна лӑплантарас тесе, вӑл аллисене сулкаларӗ, асӑрхавлӑн малалла утрӗ.Очутившись на пляже, он осторожно двинулся вперед, стараясь жестами успокоить Динго.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Хӗрарӑм ҫав тери кӑшкӑрать, ӑна лӑплантарас пулать — эсир, юлташ…
1. Сулӑ ҫинчи ҫынсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Ку сӑмахсене эпӗ, Уэлдон миссис, хам чуна лӑплантарас тата кунта эсир халиччен хӑвӑр хӑнӑхнӑ хӑтлӑха тупаяс ҫукки ҫинчен тепӗр хут аса илтерес тесе калатӑп.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кӑртлатса тапакан чӗрине лӑплантарас тесе, Наташа урамра, телеграф юпи патӗнче, кӑштах чарӑнса тӑчӗ, унтан вара вӑл та сарай патнелле утрӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Киле ҫитес пулать-ҫке вӗсен, ҫитсе ашшӗ-амӑшӗсене лӑплантарас пулать!
22 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Телеграмма ярас хӑвӑртрах, лӑплантарас пулать вӗсене.
16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпӗ сире лӑплантарас тесе ҫеҫ курса калаҫасшӑн пулнӑ, халь хӗрӗр сывалса пырать.
Йывӑр кунсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хресченсем хӑйсен йывӑр хурлӑх пуснӑ чӗрисене калаҫса лӑплантарас тесе, кашни каҫах Анатолий Петрович патне пуҫтарӑнса ларатчӗҫ.
Йывӑр хыпар // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пичче ӑна часрах лӑплантарас тесе унпа калаҫма пуҫларӗ: малтан унтан нимӗҫле ыйтрӗ:Дядюшка, желая успокоить мальчугана, заговорил с ним и спросил его сперва по-немецки:
XLIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Старике лӑплантарас тесе, Горева пур ҫӗрте те ӑслисем тата ухмаххисем, усаллисем тата ыррисем пурри ҫинчен каларӗ…Пытаясь успокоить старика, Горева промолвила, что везде есть умные и глупые, злые и добрые…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӗсене ҫавӑнтах лӑплантарас пулать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Санӑн аннӳ аван, хастар! — терӗ васкаса Воропаев, ачана лӑплантарас тесе.— Хороша у тебя мамка, храбрая! — торопливо сказал Воропаев мальчику, чтобы успокоить его.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Амӑшӗн ӑна лӑплантарас, ачашлас килчӗ.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пуҫӗ патне амӑшӗ пырса тӑрать, ӑна пуҫӗнчен ачашлать, лӑплантарас тенӗ пек, темӗн пӑшӑлтатса калать.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл унӑн упӑшки, унӑн ачисен ашшӗ, уншӑн пӗрмаях тӑван та хаклӑ ҫын, ҫавӑнпа Авдотьйӑн ӑна лӑплантарас, хӑйӗнче илсе ҫӳренӗ пуянлӑха, кӑмӑл-туйӑм тулӑхне мӗнле те пулин пӗрле пайлас килчӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн ӑна лӑплантарас, Андрей туслӑн каланӑ сӑмахсене пӗлтерес килчӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Аудиторие лӑплантарас тесе, вӑл аллине ҫӗклерӗ.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.