Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лимонсем (тĕпĕ: лимон) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫимӗҫӗсем те пур, Алексей Ефремович пӗрне ҫавӑркаласа пӑхрӗ те: — Сирӗн лимонсем Кавказри пекех ӳсеҫҫӗ! Шӑп туберкулезпа аптракансем валли! — терӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эпӗ хамӑн тиеве савӑнсах пама хатӗр (тӳррипе каласан, мӗн тума кирлӗ мана ют лимонсем?).

Я с удовольствием отдам свой груз (на что мне, собственно, чужие лимоны?).

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

Акӑ, ку ҫынсем килелле чупаҫҫӗ, акӑ улпут майри ӳкнӗ, ку тата лимонсем сутса ҫӳрекен ҫын…

А это — люди бегут домой, вот — барыня упала, а это разносчик с лимонами…

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

— Пирӗн хӗлле те розӑсем ҫеҫкесене лараҫҫӗ, пӳртре лимонсем ӳсеҫҫӗ, — вӗриленсе персе ячӗ Сергей.

Что он сказал запальчиво: — У нас даже зимой розы цветут, а лимоны в комнатах у нас растут…

7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Виноградпа лимонсем пире ытти вырӑнсенче те кирлӗ.

Виноград и лимоны нам не только в ваших краях нужны.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Каҫпаларах тӳрем ҫӗр сӑн-сӑпачӗ чӗрӗлчӗ; акацисем тӗл пула пуҫларӗҫ, темиҫе ушкӑн шурӑ камед йывӑҫҫисем тата Европӑран илсе килнӗ хӑш-пӗр йывӑҫсен: ҫу йывӑҫҫисем, лимонсем тата ем-ешӗл юманлӑхсем тӗл пулма пуҫларӗҫ.

К вечеру вид равнины оживился; попадались чащи акаций, несколько групп белых камедных деревьев и отдельные деревья европейского происхождения: оливки, лимоны и зелёные дубы.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Эпӗ симӗс лимонсем татрӑм та кайран лимон сӗткенне шыв ҫине ярса ӗҫрӗм.

Я нарвал зеленых лимонов и потом пил воду с лимонным соком.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Апельсинсемпе лимонсем пиҫмерӗҫ-и-ха?

Лимоны, апельсины еще не поспели?

17-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех