Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лартма (тĕпĕ: ларт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав-ҫав чухлӗ ҫул каялла ҫынпа ЗАГСра пулнӑ пирки кӑна хӑйӗн вырӑнӗ ҫумне сӑнчӑрласа лартма тӑрӑшакан, пӗр хӑйшӗн ҫеҫ тӑрӑшакан хӗрарӑмӑн эмоцийӗсем пирки пурте ирӗлсех каяҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Регион прокуратурин пресс-служби пӗлтернӗ тӑрӑх, Нефтекамск хулин сучӗ арҫынна ҫирӗп режимлӑ колонине виҫӗ ҫул та тӑватӑ уйӑха лартма йышӑннӑ.

Как сообщает пресс-служба региональной прокуратуры, нефтекамский горсуд приговорил мужчину к трем годам четырем месяцам колонии строгого режима.

Икӗ ҫамрӑк ачана наркотик ҫине лартма хӑтланнӑ нефтекамец пирки приговор йышӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/narkotiksene ... nn-3455413

Вӑл мана Вера Михайловна Ильмурзина учительница патне илсе кайрӗ, лешӗ мана пӗрремӗш класра вӗренекенсемпе юлашки парта хушшинче лартма килӗшрӗ.

Она привела меня к учительнице Вере Михайловне Ильмурзиной, та согласилась, чтобы я посидела за последней партой с первоклассниками.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

«Спектакль лартма пьеса шыранӑ чухне Тургеневӑн хайлавӗ чӑваш халӑхӗшӗн ҫывӑх пек туйӑнчӗ.

«Когда я искал пьесу для постановки спектакля, я решил, что произведение Тургенева очень близко чувашскому народу.

Тургеневӑн хайлавӗ тӑрӑх премьера кӑтартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36123.html

Ҫавӑн пекех килес ҫул ҫамрӑк вӑрман чӗртсе тӑратмашкӑн ҫӗр те хатӗрлесе хӑварӗҫ, ҫуркунне ҫав лаптӑк ҫинче лиственница лартма палӑртаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Хунавран йывӑҫ ӳстермешкӗн сахал мар вӑй хумалла // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/15/%d1%85%d1% ... b9-%d1%85/

Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулта ҫапла калаҫҫӗ: столовӑйра кӑнтӑрлахи апата ҫӗрулми юрататӑн пулсан– лартма та, ҫумлама та, чавма та юрат.

В Бижбулякской средней школе №2: любишь картофель на обед в столовой – люби и посадить, и пополоть, и покопать его.

Ӳстернӗ пахча-ҫимӗҫпе шкул столовӑйӗнче апат хатӗрленӗ чухне усӑ курӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ur-3444694

Эпӗ унпа икӗ ҫул пурӑнтӑм, анчах ӑна — шухӑшласа пӑх-ха эсӗ — ни ӗҫрен кӑларма, ни тӗрмене лартма ӗлкӗреймерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ну, паллах ӗнтӗ, Завьялов кран айне стаканне лартма та маннӑ.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӑна май паруссем лартма ан ӗмӗтлен.

Куҫарса пулӑш

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пуҫне аллисем ҫине усса, вӑл пӗтӗмпех ҫак ӗҫ мӗнле пулса иртнине ҫӗнӗрен аса илме, чи вак-тӗвек япаласене те хӑйсен вырӑнне лартма тӑрӑшать.

Куҫарса пулӑш

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ман ҫинчен мӗнле ыйту лартма пултаратӑр эсир?

Куҫарса пулӑш

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӑҫал ҫирӗм йӑмра лартма ӗлкӗрчӗ-ха вӑл.

Куҫарса пулӑш

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Асту, йывӑҫсем нумайрах лартма тӑрӑш, тусӑм.

Куҫарса пулӑш

XVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӳрт лартма пухса ҫитернӗ укҫана йӑлтах оборона фондне хыврӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Ҫак диагностика оборудованийӗпе усӑ курни тӗпчевҫӗсемшӗн хӑрушӑ мар, тӗплӗрех диагноз лартма май парать», — палӑртнӑ аслӑ врач Валерий Гареев.

Использование этого диагностического оборудования безопасно для исследуемых, позволяет поставить более точный диагноз», — отметил главный врач Валерий Гареев.

Пушкӑрт больницинче нацпроект енӗпе ку чухнехи оборудовани туяннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... nn-3431841

Ку ҫул вӗҫлениччен Смирновсем аш-какай ҫурма фабрикачӗсене тирпейлекен цех туса лартма, ӗҫе яма шутлаҫҫӗ.

До конца этого года Смирновы планируют построить и запустить собственный убойный цех и цех по переработке мясных полуфабрикатов.

Пушкӑртри страус ферми хуҫисем производство цехӗсене туса хута яма палӑртаҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ta-3419991

Сӑваплӑ ҫурта лартма хавхалантараканӗ - ҫӳлерех асӑннӑ ялта ҫуралса ӳснӗ Галина Бегун.

Куҫарса пулӑш

Ял ҫыннисем часавай хӑпартнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/t-van-k-tes/2023 ... tn-3412519

Ӳлӗмрен вӑл 200 пуҫлӑх лаша ферми туса лартма, унта сумалли зал тата тихасем усрама ҫурт тума палӑртнӑ.

А в будущем он планирует достроить коневодческую ферму на 200 голов, где будут оборудованы доильный зал и помещение для содержания жеребят.

Пушкӑртра Давлекан фермерӗ нацпроекта пула кӑмӑс тӑвакансен йӑхне ӑнӑҫлӑ малалла тӑснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... sn-3367913

Радий Хабиров Уфа таврашӗнчи ҫулсен лаптӑкӗсене, ҫавӑн пек комплекссем вырнаҫтарса лартма кирлине палӑртма тата ҫак енӗпе ӗҫлеме хушнӑ.

Радий Хабиров поручил проработать участки дорог вокруг Уфы, где нужна установка таких комплексов.

Пушкӑртстан ҫулӗсем ҫинче виҫегабаритлӑ тӗрӗслевӗн тепӗр ҫичӗ комплексне вырнаҫтарӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ar-3369464

Пӗр-пӗр ҫынпа кирлӗ пек туйӑнсан та хутшӑнура пӑнчӑ лартма ан васкӑр.

Не стремитесь поставить точку в отношениях с конкретным человеком, даже если вы думаете, что это необходимо.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех