Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ каллех ӑна хӑй вырӑнне, тенкел кӗтессине, лартма пултаракан пӗрер ҫавра сӑмах тупасшӑн пултӑм.Я не мог придумать слов, которые задержали бы ее и заставили присесть на кончик стула.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Чӗрне вӗҫҫӗн, пӗчӗк-пӗчӗк утӑмпа шӑппӑн пускаласа, вӑл манӑн кровать патне пычӗ те тенкел кӗтессине ларчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Парламентӑн пӗр кӗтессине пуҫтарӑнса, хӑвӑрт йӗркеленеҫҫӗ те гитлеровецсем каллех контратакӑна каяҫҫӗ.Сбившись за углом Парламента, наскоро перегруппировавшись, немцы снова идут в контратаку.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Йӗпенсе йывӑрланнӑ шинельне хывса пӑрахсан, вӑл кушетка кӗтессине сӗвенчӗ, вара хӑй те сисмесле ҫывӑрса кайрӗ.Скинув тяжелую, мокрую шинель, она склонилась на угол кушетки и не почувствовала, как заснула.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Коростелев ӑна чечек ҫыххи пачӗ, хӑй ун аллинчи ҫыхӑна илсе унӑн чӗнтӗрлӗ кӗтессине уҫрӗ те Серёжӑна пӗчӗк этемӗн тӗттӗм-хӗрлӗ те йӗркеллӗ питне кӑтартрӗ: Леня, шӑллу…
Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Серёжа хӑй кӗтессине пырса ларчӗ те, пулса иртнӗ ӗҫе манса каяс тенӗ пек, теттесемпе выляма пуҫларӗ.Сережа побрел к себе и занялся игрушками, бессознательно стараясь отвлечься от случившегося.
Коростелевпа ытти ҫынсем хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пур // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫуха ҫӑмӗ сывланипе ан йӗпентер тесе, вӑл ҫуха кӗтессине ҫӑмне шалалла туса хуҫлатса чикнӗ.лица углы воротника тулупа мехом внутрь, так чтобы мех не потел от дыханья.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Пӑван майӗпен тӑчӗ те пӳлӗмӗн тепӗр кӗтессине кайрӗ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Артур ҫыру ҫине хӑрах куҫпа пӑхса илчӗ те ӑна сӗтелӗн пӗр кӗтессине илсе хучӗ.Артур равнодушно взглянул на письмо и отложил его в сторону.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эсир кунта-и, Джим! — терӗ Артур, ун патне пырса, ломбардеца пӳлӗмӗн тепӗр кӗтессине чӗнсе илсен.— Вы здесь, Джим! — проговорил Артур, подойдя к ней, когда ломбардец отошел в другой конец комнаты.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫавӑн пекех ҫӳллӗш рулӗн кӗтессине улӑштарсанах, планерӑн пысӑк ҫуначӗсем кирлӗ пек улшӑнса тӑнӑ.И на легкие изменения угла руля высоты сразу отвечали главные крылья планера.
13. Кайӑк ҫуначӗсене сарать // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вӑл пӳлӗм кӗтессине, Барский, Ульянӑна стена ҫумне хӗстерсе хурса, унпа темӗн ҫинчен мӑкӑртатса тӑнӑ ҫӗре кайрӗ, анчах Житейкин вӗсем патне ҫитиччен Ульяна хыттӑн кӑшкӑрчӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Никита тенкел ҫинчен тӑчӗ те, шӑппӑн, анчах васкасах сад кӗтессине, беседкӑна кайрӗ.Никита встал и тихонько, но поспешно ушёл в угол сада, в беседку.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Манран мӗн кӗтессине пӗлместӗр пулмалла.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лидӑпа амӑшӗ урам кӗтессине ҫитеҫҫӗ ҫеҫ, учреждени умне машина пырса та чарӑнать.Лида с матерью едва успели дойти до угла, как у подъезда учреждения остановилась машина.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Акӑ шкап — Зина ун кӗтессине пырса тӑрӑнчӗ те ҫиленнипе ӑна чӑмӑрӗпе ҫапрӗ.И вот шкаф — Зина стукнулась о его угол и в гневе ударила кулаком.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Женя сӗтелӗн пӗр кӗтессине тирпейлерӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чупкаласа ҫӳренӗ хыҫҫӑн, вӑл сӗтел кӗтессине, Ольга ҫумне ларчӗ, хутӑштарнӑ спирт черккине ҫӗклерӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем сӗтелсем хушшипе хӗсӗнсе пӳлӗм кӗтессине пычӗҫ.Они протиснулись по узкому проходу между столами в угол комнаты.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Улттӑшне паллакан ҫынсене параҫҫӗ, пӗрне пысӑк ҫурт алӑкӗ умне пӑрахаҫҫӗ, пӗр листовкине Ново-Садовӑй урамӗпе Севастополь урамӗ кӗтессине нимӗҫсен пӗлтерӗвӗсем хушшине ҫыпӑҫтараҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.