Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗреҫҫех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫитес уйӑх варринче столовӑйсем ӗҫе кӗреҫҫӗ, терӗм пулсан — ӗҫе кӗреҫҫех.

Куҫарса пулӑш

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Нарӑс уйӑхӗн 13-мӗшӗнче ҫӗрле ӗмӗтленӗр, вӗсем пурнӑҫа кӗреҫҫех.

В ночь с 13 на 14 февраля загадывайте желания, они обязательно сбудутся.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫапах та пысӑк карачипе ватӑ дипломатӑн уйрӑм сӑмахӗсем хӑлхана пыра-пыра кӗреҫҫех.

Куҫарса пулӑш

7. Хусан хӑнисем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ара, ялсенчен чылайӑшӗнче, тен, Йӗпреҫре те, Калюковӑн ҫывӑх ҫыннисем пурах, эппин, ҫак хыпарсем вӗсен хӑлхине кӗреҫҫех.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавӑн пек шухӑшсене эпӗ хӑвалатӑп пулин те, вӗсем мая пуҫа киле-киле кӗреҫҫех

И такие мысли, несмотря на то, что я стараюсь удалить их, приходят мне…

XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Халех сан аҫу тӑрса калать ак, унтан ман атте — Тынэт хутне кӗреҫҫех, — терӗ Петя, хӑйне те, тусӗсене те лӑплантарма хӑтланса.

— Вот сейчас выступит твой отец, выступит мой отец — защитят Тынэта, — утешал себя и своих друзей Петя.

Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Ҫырла патне паян кӗреймен пулсан, ыран кӗреҫҫех вӗсем.

Не удалось сегодня, дружки-приятели другой раз к ягодам подберутся.

18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ытти кирлӗрех ӗҫсем пуҫ туллиех пулсан та, ҫав ӑнланма ҫук япаласем пуҫа кӗреҫҫех.

Даже если голова была полна других более нужных дел, такие непонятные вещи лезли в голову.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех