Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗреймерӗм (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кил картине кӗреймерӗм, мӗншӗн тесен симӗс хапха алӑкӗ яри уҫӑлчӗ те кӑвакрах шлепке тӑхӑннӑ Сардимиров курӑнчӗ, ун хыҫҫӑн — Глафира.

Куҫарса пулӑш

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

«Анне икӗ ачана вӗрентме йывӑр пулать тенӗрен шкул пӗтерсенех кӗреймерӗм. Салтака кайрӑм. Икӗ ҫул ракета ҫарӗсенче служба тивӗҫӗсене пурнӑҫларӑм. Унтан таврӑнсан пединститутӑн худграфне вӗренме кӗтӗм», — пӗлтернӗ Анатолий Васильевич.

Куҫарса пулӑш

Анатолий Васильевич Данилов - юратнӑ художник, хисеплӗ ентешӗмӗр // Анастасия ДАНИЛОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

Аяккинчи урамсемпе пӑралуксене эпӗ кӗреймерӗм, вӗсене ҫӳлтен анчах куртӑм.

В боковые улицы и переулки я не мог пробраться и только видел их сверху.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Эпӗ тӑна та кӗреймерӗм, ун хыҫҫӑн ыттисем те вӗҫсе хӑпарчӗҫ.

Не успел я опомниться, как за ним поднялись остальные «танцоры».

Ташлакан тӑрнасемпе ҫара уран ҫӳрекен чӑхӑ // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Эпӗ нихӑш ушкӑна та кӗреймерӗм, хам тӑлӑх пек тата ҫынсемпе ҫывӑхланма пултарайман пек туйни мана тарӑхтарчӗ.

Я не принадлежал ни к какой компании и, чувствуя себя одиноким и неспособным к сближению, злился.

XXXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Анчах халь унта тӳпене ҫитичченех кӑмрӑк тултарнӑ та, ҫавӑнпа час кӗреймерӗм, пиччӗшне ытала-ытала хӑлхаран кӑшкӑрать Василёк.

Только сейчас угля насыпали доверху, я не мог пролезть! — кричал Василек в ухо брата, обнимая его.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Диван айне ҫеҫ кӗреймерӗм, — ӗсӗклерӗ шӑллӑм куҫ тулли куҫҫульне чараймасӑр.

Под диван не пролезешь — голова не проходит, — обиженно проворчал он сквозь слёзы.

Хӳреллӗ дневник // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 46,49 с.

Эпӗ чылайччен тӑна кӗреймерӗм.

Я не сразу прихожу в себя.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

И.Я.Яковлев ячӗллӗ педуниверситета кайса пӑхнӑччӗ, анчах пӗр балл ҫитейменрен вӗренме кӗреймерӗм.

Попыталась пойти в педуниверситет имени И.Я.Яковлева, однако из-за нехватки 1 балла не смогла поступить.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех