Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрремӗш минут ӗнтӗ иртсе кайрӗ, Ваҫҫук хӑйӗн аппӑшӗн курпунтарах кӗлеткине куҫӗсемпе ӑсатма кӑна ӗлкӗрчӗ, анчах каламаллине калаймарӗ, тутине ҫеҫ вылятса илчӗ.
22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Эпӗ мӗн каламаллине пӗлетӗп!
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Тупӑттӑм мӗн каламаллине! — кӑшт тарсан тин хирӗҫ тавӑрчӗ старик.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Савӑнса кайнӑ амӑшӗ: — Мӗн каламаллине тупӑп!.. — терӗ ҫирӗппӗн.Обрадованная, мать уверенно ответила: — Найду, что сказать!..
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл мӗн каламаллине пӗтӗмпех каларӗ.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫур ӗмӗре пасарта ирттерни Степанидӑна мӗн каламаллине самантрах туйса илме пулӑшнӑ.Полувековой базарный опыт помог Степаниде мгновенно сориентироваться.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Анчах Финоген мӗн каламаллине пӗлмерӗ.
9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
«Тӗрӗс мар!» — мӗн каламаллине пӗлмесӗр, мӑкӑртатса илчӗ Василий.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Эсӗ ют чӗлхене вӗренессине грамматикӑран пуҫланине, ку е вӑл сӑмаха мӗнле каламаллине радио-телевидени итлесе вӗреннине каланӑччӗ.
«Ютубра» 100 ытла чӗлхе, чӑвашли те пулмалла // Ирина КУЗЬМИНА. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... e-pulmalla
Вӑл маншӑн ҫав тери ҫывӑх ҫын пулса тӑчӗ, — ун ҫинчен мӗнле каламаллине те пӗлместӗп!
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Салтака мӗн каламаллине тата мӗнле каламаллине пӗлмелле…
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпӗ ку ӗҫе — юрӑхлӑ, ҫынсене мӗн каламаллине пӗлетӗп.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Мӗн каламаллине те пӗлместӗп…
XV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Кун хыҫҫӑн ҫӑкӑрпа шыва, унтан плуга, лашана, пӳрте, ҫӑла, чиркӗве мӗнле каламаллине ыйтса пӗлнӗ.Потом узнал, как называть хлеб и воду, потом плуг и лошадь, дом, колодезь, церковь.
III // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Эпӗ ӑна мӗн каламаллине лайӑх вӗрентсе янӑ пулӑттӑм — райком пленумӗнче ан парӑнтӑр, май ҫуккине тума сӑмах ан патӑр.Я бы дал ему напутствие, чтоб не сдавался на пленуме райкома, не обещал бы лишку.
Председатель юлташ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Эпир, сӑмахран, хӑмла ҫырли е хурлӑхан шӑрши кӗрет теме ҫеҫ пултаратпӑр, анчах ҫав шӑршӑсене хӑйсене мӗнле каламаллине пӗлместпӗр.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
«Куна та ил манран. Женя пырса тыттартӑр вӗсене, мӗн каламаллине вӑл та лайӑх астуса юлнӑ вӗт».«Возьми у меня и это. Пусть поднесет их Женя. Ведь у нее тоже хорошая память».
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Паллах, вӑл ачасене вӗренӳ ҫулӗ пуҫланнӑ кун мӗн каламаллине пӗтӗмпех каланӑ пулӗччӗ ӗнтӗ, анчах ҫак вӑхӑтра класа икӗ ҫӗнӗ ача кӗчӗ.
V // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Анчах шухӑшласа ларкаларӗ те мӗн каламаллине тупрӗ: Джимӑн куҫне суханпа сӑтӑрмалла-мӗн.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Эпӗ тӳрех, шухӑшласа-туса тӑмасӑр утрӑм, турра шантӑм — тен, пулӑшӗ вӑл мана йывӑр самантра, мӗн каламаллине систерӗ; темиҫе хут та асӑрханӑ-ха эпӗ; туррине хам чӑрмантарман чухне вӑл мана яланах кирлӗ сӑмах тупса параканччӗ.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.