Шырав
Шырав ĕçĕ:
Юрӗ тата ытларах, вӑйлӑрах ҫурӗ, инҫетри, шурӑ купасем пек йывӑҫсемпе ҫуртсем хушшинчи ҫынсене палӑрми туса лартрӗ.Снег падал всё гуще и уже почти совсем скрыл толпу людей вдали, в белых холмах деревьев и крыш.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Связистсем малалла, ҫӑра вӗтлӗх ҫине ҫил-тӑвӑл тӳнтернӗ йывӑҫсемпе арпашса выртакан сӗвекрех вырӑнта, ҫул тӑваҫҫӗ.Связисты расчищали себе дорогу на покатом склоне, густо поросшем спутанным буреломным лесом.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Йывӑҫсемпе тӗмсен ҫутӑ тӑррисем тӗлӗнмелле илемлӗ пысӑк ҫуртсем евӗрлӗ пулса кайрӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Кольӑна йывӑҫсемпе вӗтлӗхсем хушшинчен вӑл паллакан уҫланкӑ лайӑх курӑнать.Сквозь просветы деревьев и кустарников видел Коля знакомую ему санаторскую лужайку,
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫил хыттӑнах вӗрет, йывӑҫсемпе йывӑҫ тӗмӗсем сулланкалаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Уҫӑрах вырӑнсенче пӗшкӗнкелесе, йывӑҫсемпе тӗмсем хыҫне пытанкаласа, малалла кайрӗҫ.В открытых местах пригибались и прятались за стволами деревьев, за высоким кустарником.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫулталӑкӑн тинӗ вӑхӑчӗ пулсан та, пулӑхлӑ ҫӗре аслатиллӗ ҫумӑрсем сайра шӑварчӗҫ, пулсан та, йывӑҫсемпе тӗмсем куҫа янкӑр симӗс тӗспе илӗртеҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Йывӑҫсемпе тӗмсем хушшинчи сукмаксене хӑйӑр сапнӑ, ҫавӑнпа вӗсем уяври пек курӑнаҫҫӗ.Посыпанные свежим песком дорожки придавали саду праздничный вид.
Ҫурт сутни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Унсӑр пуҫне, лутра йывӑҫсемпе йӗплӗ тӗмсем ҫак вырӑна кичем те типӗ ҫӗр пек кӑтартаҫҫӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тӑвӑл ӳкернӗ йывӑҫсемпе хӑрӑк-харӑксем урлӑ ҫӑмӑллӑн сике-сике каҫса, ура айӗнчи шултра та хӗрлӗ пуҫлӑ шӑна кӑмписене сирпӗте-сирпӗте, Саша Каштанпа пӗрле ыттисенчен маларах чупса пырать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫуртсемпе хӳмесем, йывӑҫсемпе телеграф пралукӗсем — йӗри-тавра пурте шурӑ пас айне пулнӑ.Все кругом: дома, заборы, деревья, телеграфные провода — белело от инея.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тин кӑна ӳкнӗ ҫӗнӗ юр хӳшӗсене, ӳпне ҫавӑрса хунӑ кимӗсене, чулсене, йӑванса выртакан йывӑҫсемпе пӗренесене, нумай пулмасть каснӑ йывӑҫсен тункатисене йӑлтах хупласа хунӑ.
Тинӗсри чи хӑрушӑ ҫавраҫил // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 128–131 с.
Ӗҫ хӗрсе ҫитнӗччӗ, вӗсем ҫӗр чаваҫҫӗ, ҫамрӑк йывӑҫсемпе тӗмӗсем лартаҫҫӗ, ачасен ҫивчӗ сассипе тавралӑх янӑраса кӑна тӑрать.
Кӗрен кӗпеллӗ хӗрача // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Анчах ҫав йывӑҫсемпе курӑксем пӗри те чечеке ларман, мӗншӗн тесен кунта чечексене ӳстерекен хӗвел ӑшши пулайман.
XXXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Вӑл пӗр минут пек ним хусканмасӑр тӑчӗ, вара унӑн куҫӗсем тинех тӗттӗме хӑнӑхса урамӑн леш енчи йывӑҫсемпе ҫурт тӑррисен мӗлкисене куракан пулчӗҫ.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хунав хыҫҫӑн типӗ шурлӑх пуҫланать, вӑл сӑрӑ-кӑвак мӑкпа ӳссе ларнӑ, ӳкнӗ хӑрӑк-харӑк туратсемпе, тымарӗсене мӑйрака пек кӑнтса выртакан тӑпӑлнӑ ҫурма-ҫӗрӗк йывӑҫсемпе тулса ларнӑ.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫил йывӑҫсемпе вӗтлӗхе туллать, ҫавраҫил пек алхасать.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кунта, вӗтӗ йывӑҫсемпе ӳссе ларнӑ сайра вӑрманта, ҫил ӳсӗр ҫын пекех алхасать.Здесь, в редине, поросшей подлеском, ветер разгулялся, как охмелевший.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑрмансем сирӗлчӗҫ, ҫамрӑк йывӑҫсемпе ӳссе ларнӑ каснӑ вырӑн тухса тӑчӗ.Леса расступились, и пошла вырубка, поросшая молодыми деревьями.
5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Каркаласа пӗтернӗ йывӑҫсемпе сарнӑ хӑмасем хушшинче ҫурт тӑвакан рабочисем ҫӳлте кӑткӑсем пек йӑшӑлтатнӑ, аялтан пӗрмаях питӗ йывӑр япаласем ҫӗкленсе тӑнӑ.
XXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.