Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

исполкомӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Буяна сан ҫума ҫыратпӑр, — савӑнчӗ вулӑс исполкомӗн председателӗ — Георгий Федорович Вандюков.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

… Вулӑс исполкомӗн пӳлӗмӗсенче тӗттӗмрех, табак туртса тултарнӑ.

…В комнатах волисполкома было сумрачно, накурено.

Ҫул ҫинче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Тахҫанах-ха вӑл, амӑшне ял Совет исполкомӗн председательне суйласанах, ялта ҫӗнӗ шкул лартасси ҫинчен сӑмах тапратнӑччӗ.

Еще давно, когда мать только выбрали председателем сельсовета, начался разговор о постройке новой школы.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Район исполкомӗн председателӗ, Орлов хулинче ҫуралса ӳснӗ чеерех Андрей Платоныч Сухов, малтанхи вӑхӑтра ирсерен Корытов патне телефонпа шӑнкӑртаттарма тата хӑйӗнни пек мар йӗрӗнмелле йӑпӑлти сасӑпа: — Ырӑ ир пултӑр сире, Геннадий Александрович. Кун пуҫлама пилле, пурне те тытса тӑраканӑм. Нимӗнле директивӑсем те ҫук-и? — теме хӑнӑхнӑччӗ.

Председатель районного исполкома, хитроватый орловец Андрей Платоныч Сухов, привык в былые времена по утрам звонить Корытову и неестественно-елейным голосом произносить: — Доброе утречко, Геннадий Александрович. Благослови, владыко, начати день. Директивок никаких нет?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Эпӗ кун ҫинчен кӗпӗрне исполкомӗн президиумне юри пухӑнса калаҫатпӑр пуль, тесе шутланӑччӗ.

— Я полагал, что этому мы посвятим специальный доклад на президиуме губисполкома.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Шенкурскра васкасах кӗпӗрне исполкомӗн председателӗ Попов, вырӑнти центр представителӗ пулса, тухса кайнӑ.

В Шенкурск срочно выехал представитель губисполкома Попов в качестве лица, представляющего местный центр.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Уезд исполкомӗн членӗсем казармӑна питӗрӗнсе ларнӑ та, перкелешсе, белогвардеецсенчен тӑватӑ кун хушши хӗҫпӑшал вӑйӗпе хӳтӗленнӗ.

Члены уездного исполкома заперлись в казарме и в течение четырех дней отстреливались от белогвардейцев.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Берездов исполкомӗн председательне — Лисицына.

Берездовскому предателю исполкома Лисицыну.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Вӗсем хушшинче мӑнкӑмӑллӑ та хӑйне хӑй ҫеҫ юратакан Хворостянкин — «Красный кавалерист» колхозӑн председателӗ тата райсовет исполкомӗн председателӗ пулнӑ Хохлаков.

Куҫарса пулӑш

Семен Бабаевский // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 5–6 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех