Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илтеймерӗҫ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑлӑхах илтеймерӗҫ ҫав.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пинер те, Укаслу та, вӗсен маттур учӗ те ун сассине илтеймерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Темӗнччен тӗпчесен те, темӗнччен калаҫсан та ваттисем Саррирен хӑйсем илтес тенине илтеймерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл ытла вӑрҫмарӗ, хӑй мӗн курни ҫинчен каласа кӑтартнӑ май унӑн вӑрҫма вӑхӑчӗ те пулмарӗ темелле, анчах ҫынсем унтан унчченхи пек кулӑшла сӑмахсем те илтеймерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Манӑн сасса илтеймерӗҫ.

Меня не услышали.

Ултавлӑ шӑплӑх // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Тараспа Янкель ҫакӑн пек илемлӗ сӑмахсемпе паракан приказа малалла илтеймерӗҫ.

Продолжения красноречивого приказа уже не слышали наши путники.

XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Нутэскинпа Чочой чылайччен кӑшкӑрчӗҫ, анчах хирӗҫ кӑшкӑрнине илтеймерӗҫ.

Долго еще кричали Нутэскин и Чочой, но ответного голоса не услышали.

«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Клуба пухӑннӑ ҫынсем сӑмах пуҫламӑшне илтеймерӗҫ.

Собравшиеся в клубе не услышали начала.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ачасем кӑшкӑрнине илтеймерӗҫ.

Но ребята не слыхали его.

Акула // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Хӑнасем кашниех пӗр-пӗринпе калаҫӑва ерсе кайнине пула кусем калаҫнине пӗри те илтеймерӗҫ.

Увлеченные общим разговором, гости не обращали на них внимания.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

«Трикотажсенчен» иккӗшӗ ытла майӗпен пӑшӑлтатса калаҫма пуҫларӗҫ те «карбидсем» нимӗн те илтеймерӗҫ.

Два «трикотажа» стали шептаться так тихо, что «карбиды» ничего не могли услышать.

Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.

Ҫӑл патӗнче казаксем пулнӑ пулсан, — ӗҫ урӑхла май ҫаврӑннӑ пулӗччӗ: вахмистр пӗр сӑмахсӑрах хӗнесе тӑкнӑ пулӗччӗ Григорие, анчах та утсене шӑварма ҫавӑтса тухнисем, карта хӗрринче пулнӑ пирки, калаҫнине илтеймерӗҫ.

Если б у колодца были казаки — по-иному обошлось бы дело: вахмистр, несомненно, избил бы Григория, но коноводы были у ограды и не могли слышать разговора.

2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ольховкӑран ҫурҫӗр енче икӗ ялта пулса вӗсем десант ҫинчен нимле ҫӗнӗ хыпар та илтеймерӗҫ, Лозневой вара виҫҫӗмӗш яла, Пӑши вӑрманӗ ҫывӑхӗнчи Семенкинӑна кайрӗ.

Побывав в двух деревнях к северу от Ольховки и не получив никаких новых сведений о десанте, Лозневой отправился в третью деревню, Семенкино, что стояла близ Лосиного урочища.

XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ачасем вӑл кӑшкӑрнине илтеймерӗҫ, вӗсем тата хытӑрах кулкаласа, шуйӑхса малалла ише пуҫларӗҫ.

Но ребятa не слыхaли его, плыли дaльше, смеялись и кричaли ещё веселее и громче прежнего.

Акула // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 19–22 стр.

Шурфсенчен пӗринче антенна карӑнтарчӗҫ, штабран телефон ыйтса илчӗҫ те антеннӑпа сыпӑнтарчӗҫ, анчах кӑшт ҫеҫ хӑрӑлтатнисӗр пуҫне урӑх ним илтеймерӗҫ.

В одном из шурфов натянули антенну, выпросили в штабе телефонную трубку, присоединили ее, но ничего, кроме слабого хрипа, в ней не услышали.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Ҫамрӑк ҫынсем, хӗрсе калаҫнӑ май, ун ури сассине илтеймерӗҫ те.

В пылу разговора молодые люди не услышали его шагов.

VII. Паттӑрлӑх // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Вӗсем илтеймерӗҫ пулас, илтсен те хӑйсен хӑлхине хӑйсем ӗненмерӗҫ, пулас.

Они, кажется, не расслышали или, может быть, разобрали, да не поверили своим ушам.

18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Вӗсем унран урӑх нимӗн те илтеймерӗҫ.

Это было все, что от него услышали.

VIII сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

24. Калатӑп сире: пророксемпе патшасем нумайӑшӗ эсир курнине курасшӑнччӗ те — кураймарӗҫ, эсир илтнине илтесшӗнччӗ те — илтеймерӗҫ, тенӗ.

24. ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.

Лк 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

17. Чӑн калатӑп сире: пророксемпе сӑваплӑ ҫынсем нумайӑшӗ эсир курнине курасшӑнччӗ те — кураймарӗҫ; эсир илтнине илтесшӗнччӗ те — илтеймерӗҫ.

17. Ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.

Мф 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех