Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

генералсем (тĕпĕ: генерал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах пире генералсем те кирлӗ мар.

Но нам и генералы не нужны.

XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Генералсем нушапа алӑ панӑ, кусем — чунӗпе.

— Генералы от нужды, а эти от натуры.

XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

— Юлашки вӑхӑтра генералсем те михӗрен ҫӗленӗ кӗпесемпе ҫӳре пуҫларӗҫ.

— Генералы тоже в рубахах из мешков стали последнее время ходить.

XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Унччен килӗнче кун каҫичченех каҫхи кӗпе вӗҫҫӗн тата ҫыхса тунӑ аялти ӑшӑ йӗм тӑхӑнса ҫӳренӗ ватӑ пан арчасенчен нафталин шӑрши ҫапнӑ сюртукӗсемпе генералсем тӑхӑнакан шалпар шӑлаварӗсене кӑларма хушрӗ.

Старый пан, прежде целыми днями ходивший по дому в ночной рубахе и теплых вязаных подштанниках, приказал извлечь из сундуков пропахшие нафталином сюртуки и генеральские, навыпуск, брюки.

V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Добровольчески ҫар енчен унта Деникинпа Алексеев генералсем килсе ҫитеҫҫӗ, вӗсемпе пӗрле ҫар штабӗн начальникӗ Романовский генерал, Ряснянскипе Эвальд полковниксем пыраҫҫӗ.

От Добровольческой армии прибыли генералы Деникин и Алексеев в сопровождении начштаба армии генерала Романовского, полковников Ряснянского и Эвальда.

IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Вырӑнти влаҫсем хирӗҫ тупса илнӗ генералсем площаде ҫул тытаҫҫӗ.

Генералы, встреченные местными властями, едут на плац.

IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Тухтӑрсем те, генералсем те Суворова лӑплантарма пултарайман.

Ни доктора, ни генералы не могли успокоить Суворова.

Пур ҫӗрте те паллӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Анчах генералсем вырӑс ҫарӗн чапӗ, ӗмӗртен пынӑ йӗрки ҫинчен калаҫса кайнӑ.

Однако генералы пристали, заговорили о престиже русской армии, о вековых порядках.

Сӑмах ҫапма юратакан // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Халӗ ӗнтӗ салтаксем ҫеҫ мар, офицерсемпе генералсем те тыла килсе кӗнӗ разведчика вӗлерме ыйтнӑ.

Теперь не только солдаты, но и офицеры и генералы стали требовать казни лазутчика.

«Эп хам пуҫа хамах илсе пырӑп» // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Генералсем мӗн пулса тухнине ӑнланса илнӗ, анчах кая юлнӑ.

Поняли генералы, в чем дело, да поздно.

Кӗперсем // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Генералсем хумханман.

Не волнуются генералы.

Кӗперсем // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Генералсем пуҫӗсене усса пынӑ, хырӑмӗсем пӑкӑртатнӑ — ҫиес килнӗ.

Едут генералы понурые, в животах бурчит — есть хочется.

Яшкапа пӑтӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

— Ҫук-ҫук — ответленӗ генералсем, — эпир кӗтетпӗр-ха.

— Да нет уж, — отвечают генералы, — мы подождем.

Яшкапа пӑтӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Лушка, таҫта, ҫул ҫинче хыҫа тӑрса юлнӑ, генералсем тертленнӗ, вӗсен питӗ ҫиес килнӗ.

Отстал Лушка где-то в пути, вот и томятся генералы, сидят не кормлены.

Яшкапа пӑтӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Генералсем вара хӑйсен палаткисем патӗнче кӗпӗрленсе тӑнӑ, Лушкӑна кӗтнӗ.

А генералы толпятся около своих палаток, ждут Лушку.

Яшкапа пӑтӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

— Мана кунашкал генералсем кирлӗ мар, — тенӗ вӑл.

— Не надобны мне подобные генералы, — говорил он.

«Фокшан патӗнче вӗлернӗ» // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

— Чакас пулать, — калаҫма пуҫланӑ генералсем.

— Отступать надобно, — заговорили генералы.

Измаил // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Чылай генералсем хӑйӗн шухӑшне ырласа йышӑннине кура, Корнилов Великокняжески станицӑн хӗвеланӑҫ чиккинелле ӳкме, ҫарӑн стройпа пыма пултарайман пайне поход вӑхӑтӗнче утсем ҫине лартса, Кубань еннелле ҫаврӑнса кайма шутласа хурать.

Поддерживаемый большинством своих генералов, Корнилов решил идти западнее Великокняжеской, пополнить на походе нестроевую часть армии конским составом и уже оттуда повернуть на Кубань.

XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Канашлӑва чӗнтернӗ генералсем пурте пухӑннӑ.

Созванные на совещание генералы были в сборе.

XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Ноябрӗн юлашки кунӗсенче Деникин, Лукомский, Марков, Эрдели генералсем ҫитеҫҫӗ.

В последних числах ноября прибыли генералы Деникин, Лукомский, Марков, Эрдели.

III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех