Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренетӗр (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗренетӗр иккен! — тет.

— А, занимаетесь! — говорит.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Пӗтӗм класс пурте лайӑх вӗренессишӗн тӑрӑшать, эсир вӗренетӗр пулсан, ку питӗ лайӑх.

Весь класс хочет, чтоб все хорошо учились, а раз вы учитесь, значит, все будет хорошо.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл та эпир вӗренсе ларнине курчӗ те: — Вӗренетӗр иккен! — терӗ.

Он увидел, что мы занимаемся, и тоже сказал: — А, занимаетесь!

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл эпир вӗренсе ларнине курчӗ те: — Вӗренетӗр! Вӑт ку аван! Эсир мӗн тӑватӑр унта? — терӗ.

Он увидел, что мы занимаемся, и сказал: — А, занимаетесь! Вот это хорошо! Что вы тут делаете?

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Мӗнле вӗренетӗр?

— А учитесь как?

Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Халӗ эсир шӑпах иртсе кайнӑ кӑткӑс ӗҫсене тӗпчесе вӗренетӗр вӗт.

Ведь вы же занимаетесь сейчас исследованием сложного явления, ушедшего в прошлое.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Унтан вӑхӑт мӗн чул иртнине туйма хӑвӑрах вӗренетӗр.

А потом у вас появится чувство времени.

Леночкӑн хуйхипе чӑрмавӗсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Эсир ҫавӑншӑн шкулта вӗренетӗр

Вот для этого вы и учитесь в школе…

XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эсир, ачасем, шкулта вӗренетӗр.

Вы, ребята, учитесь в школе.

XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Халех усала вӗренетӗр.

Сызмальства приучитесь транжирить да дебоширить…

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Сире ак ҫапла пӑвма тытӑнсан ҫеҫ ҫынна хисеплеме вӗренетӗр.

Вы тогда только чувствуете уважение к человеку, когда он вас вот как душить будет.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Вӗренетӗр?

— Изучаете?

1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Мӗн чухлӗ ытларах вӗренетӗр, маншӑн ҫавӑн чухлӗ лайӑхрах.

Чем большему вы научитесь, тем будет радостнее для меня.

Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑш сменӑра вӗренетӗр?

Вы в какой смене учитесь?

2 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

- Эсир пӗр вӗҫӗмсӗр мӗне те пулин вӗренетӗр.

- Вы без конца чему-то учитесь.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех