Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ваҫка сăмах пирĕн базăра пур.
ваҫка (тĕпĕ: ваҫка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗлепӗнчен ҫакӑннӑ, ваҫка, лешӗ, Ваҫӗлесӑ текенни.

Та, которую звать Васелисой, прямо повисла на Глебе.

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

— Ну, Ваҫка… кайрӑмӑр!

Куҫарса пулӑш

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ваҫка ҫинче Антун ларса пынине курсан, Микуль вӗриленсе кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тин ҫеҫ чӑн-чӑн паттӑр пек ахӑрса ҫӳренӗ Ваҫка, хӑй ҫинчи кукша Антуна пӑхӑнса, вӑл мӗн хушнине итлесе, йывӑҫсем хушшинчен тухрӗ, хӑй хуҫи умӗнче пысӑк айӑпа кӗнӗ пек, пуҫне усса, ун патнелле утрӗ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ваҫка кайри урисем ҫине тӑчӗ, пуҫне силлекелесе сулкаларӗ — хӑй ҫинчи юланутҫа ҫӗре ывӑтасшӑн пулчӗ, анчах кӑлӑхах тӑрмашрӗ: Антунӑн ҫирӗп аллисем ӑна ытлашши пӑркаланма та, тапӑртатма та памарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ваҫка, ун патне ҫитсен, пуҫне каҫӑртса ҫӳлелле пӑхрӗ, юрать-ха улӑхса кайма ӗлкӗртӗн, унсӑрӑн тенӗ пек, мӑйракине сулкаласа илчӗ, малалла утрӗ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Анчах унччен те пулмарӗ, Ваҫка, икӗ утӑм каялла чакса, каллех урисем ҫине тӗревленсе тӑчӗ, унтан, хӗстерсе лартнӑ пружинӑна вӗҫертсе янӑ пек, Антун ҫине сикрӗ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Микуль Ваҫка йӑлисене лайӑх пӗлет, пӗр урса кайсан, унран ыррине кӗтме ҫук.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пирӗн Ваҫка ҫул ҫине тухнӑ чухне ҫеҫ утӑ тутанса курать.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Манпа юнашар тенӗ пекех, снарядпа ҫурса пӑрахнӑ ҫамрӑк хурӑна ыталаса, Ваҫка Шмаков ларать.

Почти рядом, крепко обняв расщепленный снарядом ствол молоденькой березки, сидел Васька Шмаков.

XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ваҫка, манӑн хамӑн та сахӑр ҫук вӗт.

— У меня, Васька, сахару тоже нет.

XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Манӑн вӗри шывӗ, санӑн сахӑрӗ пултӑр! — тесе кӑшкӑрчӗ Ваҫка Шмаков, вут ҫинчен хӑрӑмпа хуралнӑ котелокне антарса.

Мой кипяток — твой сахар! — крикнул Васька Шмаков, снимая с огня закопченный котелок.

XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ваҫка, чим-ха тетӗп, шуйттан.

— Васька, стой же ты, черт!

XI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Ухмах эсӗ, Ваҫка, — тесе каласа хучӗ ку таранччен чӗнмесӗр тӑнӑ Чубук:

— Дурак ты, Васька, — вставил молчавший доселе Чубук.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ваҫка шанмасӑр кӗскен ҫеҫ кулчӗ.

Васька недоверчиво усмехнулся:

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Германи вӑрҫинче ҫурри ирттертӗм, халӗ ҫакӑнта ҫӳретӗп, — тет Ваҫка Шмаков, — салтакра цыгансене курманччӗ.

Полгерманской отбубнил и теперь тоже, — говорил Васька Шмаков, — а цыганов в солдатах не видал.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Мана? — терӗ те Ваҫка сӑмсине нӑшлаттарса туртрӗ, пылчӑклӑ ывӑҫ тупанӗпе йӗпе тутисене шӑлса илчӗ.

— Мне? — Тут Васька шмыгнул носом и вытер грязной ладонью мокрые губы.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Мӗнле-ха эсӗ, Ваҫка, яланах шӑлна йӗретӗн? — тесе каларӑм эпӗ ҫилленсе.

— И чего ты, Васька, всегда зубы скалишь? — рассердился я.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Вилмеллипех вилнӗ, — терӗ Ваҫка, темӗн пирки кулкаласа.

— До смерти, — ответил Васька, неизвестно чему усмехаясь.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Пӗтрӗ сан кружку, — тесе кулса илчӗ Ваҫка, каскӑпа ҫырмаран шыв ӑсса илсе.

— Пропала твоя кружка, — усмехнулся Васька, зачерпывая из ручья каской воду.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех