Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

бинт сăмах пирĕн базăра пур.
бинт (тĕпĕ: бинт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ал лаппипе ҫамки ҫинчи тарне шӑлса илчӗ, сӗтел ҫинчен бинт илчӗ, вара, пациент кӗлеткине бинтпа сӑрса, кӗхле-кӗхле, мӗхле-мӗхле, лӑнчӑ-лӑнчӑ, лӑч-лач авраса ҫыхкаласа, «алран ячӗ».

Куҫарса пулӑш

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Эпӗ ҫакӑнта тин Солдатенкон пӗр аллине бинтпа ҫыхнине, бинт витӗр юн сӑрхӑнса тухнине асӑрхарӑм.

И тут только я заметил, что одна рука у Солдатенко перевязана, что через бинт просочилась кровь.

7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Лихачев улӑм ҫинче ларать, суранне ҫыхнӑ бинт тӗввине туртса татнӑ та, бинта шалӗпе сӳтет.

Лихачев сидел на соломе, зубами развязывая бинт, срывая повязку.

XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Эпӗ ҫак хӗрлӗ ялава бинт вырӑнне усӑ курнӑшӑн каҫарччӑр мана».

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Кӗпе аркине те бинт вырӑнне ярса пӗтертӗм.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Бинт пӗтсе ҫитрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Унта хывса хӑварнӑ костюм кӗсйинчен бинт тата йода тултарнӑ пӗчӗк кӗленче илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вырмара // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Паймук вилли ҫиелтех выртнӑ: пуҫ ҫинчи юнланнӑ бинт ҫыххине салтса илмесӗрех вырттарнӑ, шур кӗпе-йӗмӗ те тӗл-тӗл юнпа вараланнӑ, ҫара уран…

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кӗпи аркине ҫӗтсе Гервак бинт турӗ те урин суранӗсене вӑй ҫитнӗ таран ҫыхса хучӗ; аякӗн суранӗ шыҫӑннӑ, ҫав-ҫавах юн сӑрхӑнать, анчах ӑна пур пӗрех нимӗнпе те ҫыхма май ҫук.

Оторвав низ рубашки, Гервак сделала бинты и перевязала, как могла, ноги; рана на боку распухла и не переставала кровоточить, но все равно ее нечем было перевязать.

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл хуллен ларчӗ те кӗпине темиҫе йӑрӑм туса ҫурчӗ, аяк пӗрчисене вӗсемпе бинт евӗр ҫыхрӗ.

Присев, он разорвал рубашку на несколько широких полос и, сделав из них нечто вроде бинта, туго обмотал ребра.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

— Ку мӗн? — бинт ҫине тӗллесе сисчӗвленчӗ Фен.

— А это    что? — подозрительно сказала она, указывая на бинт.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.

— Эпӗ маларах каланӑ пек пулса иртрӗ, — хушша кӗчӗ боцман бинт вӗҫне шӑлӗпе туртса — унпа вӑл ҫӗҫӗпе амантнӑ аллине ҫыхать.

— Было, как я уже рассказал, — перебил боцман, держа зубами конец бинта, которым он спешно обматывал раненную ножом руку.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 293–299 с.

— Me, вӑхӑтлӑха ҫых суранна, — кӗсйинчен бинт тӗрки кӑларса пачӗ ӑна Варламов, вара сак ҫине тӑрса чӳрече кантӑкне рами-качкипе тапса ватрӗ те пахчана сикрӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Конвоир, чӑнах та, бинт тӗркипе йод илсе тухрӗ, унталла-кунталла пӑхса илчӗ те, офицерсем ҫуккине курса ӗненсен, япаласене Ваньккана тыттарчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Бинт тӑсӑлса кайнӑ та туртса илеймен.

Бинт растянулся и не сработал.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫыххинчен малтан бинт чӑмӑрккисене кашнинех виҫшер пая уйӑрса тӑрӑхла чӗрчӗҫ — вӑрӑм та ҫинҫе лентӑсем турӗҫ.

Предварительно бинты разрезали вдоль на три части — получались длинные тонкие ленты.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах бинт татӑлмарӗ.

Бинт не поддался.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тата бинт парӑр.

Ещё бинта.

Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Сяо Ван бинт тата мазь илсе килчӗ.

Сяо Ван принес бинты и мазь.

XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Буратино Мальвинӑн кивӗ кӗписене бинт валли чӗрет, Пьеро вӗсене тытса тӑрать, Мальвина Артемонӑн суранӗсене ҫыхать.

Буратино рвал Мальвинину старую рубашку на бинты, Пьеро их держал, Мальвина перевязывала лапы.

Ҫӗр шӑтӑкӗнче // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех