Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ян сăмах пирĕн базăра пур.
Ян (тĕпĕ: Ян) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тулли уйӑх тайга тӑнӑҫне ян та ян ҫутатать.

Куҫарса пулӑш

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Эх, пуҫ тӑрне каҫ чатӑрӗ ӳпленичченех ӑшри ҫамрӑклӑх варкӑшне хӑпӗртеттерсе, вӗҫеври халь-халь татӑлса анас хуракӑшла, ян та ян тӑратчӗ лапамри питрав савӑнӑҫӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Тира-тира калани Хирте тырӑ вырни мар, Юрланипе ташлани, Ҫынна уҫал туни мар, — ян та ян тӑрать клубра тахнӑ.

Эх, петь да плясать — Не на поле жито жать. А кто лучше пашет, Всех и перепляшет… одна за другой сменялись припевки.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ян та ян тӑвать ӗҫсе ҫитнӗ Куля сасси, пӳрт кӗтессисене пыра-пыра перӗнет, килӗнчи нихӑҫан лӑпланман ӗрлев евӗр кумать, пӑтранать.

Эхом разносился голос напившегося Мигулая, бился по углам избы, как неугомонный рев в доме.

2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Пин хӗлӗхлӗ, ҫав тери пысӑк кӗслене ӗнернӗ пек, тавралӑх хуйханман кайӑк сассипе ян та ян янӑраса тӑрать.

Тысячей струн, словно огромные гусли, звенела округа голосами неугомонных птиц.

1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Пӑшал сасси ян та ян тӑвать; пистолет, хӑйӗн хура ӗнсине каялла ывӑтать те, гильзисене, хӗвелҫаврӑнӑш пӗрчине сурса кӑларнӑ пек, аяккинелле ывӑтать.

Громко хлопал выстрел, пистолет словно откидывал черный затылок и в сторону, как семечко, сплевывал гильзу.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Аслати авӑтса аҫа ҫапни ту хушшинче ян та ян каять.

А гром отзывался в горах диким эхом.

XXXVII. Икӗ юханшыв // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Тӗл пулӑва пуҫараканӗ — нимӗҫ журналисчӗ Ян Шредер, мероприятие йӗркелекенӗсем – маларах асӑннӑ Виктор Чугаров тата Ян Шредер.

Куҫарса пулӑш

Берлинта чӑвашсен иккӗмӗш тӗлпулӑвӗ иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/23176.html

Каҫхи сас ян та ян кайӗ, ҫӗрлехи ял пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗнех тутлӑ ыйха тӳнӗ.

И голоса будут звучать отчетливо, а шум и возня в деревне будут стихать.

Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.

Паллӑ, чун-чӗре ҫулӑмӗ кашни этемӗн тӗрлӗ пулать: халӑхшӑн, унӑн ырлӑхӗшӗн Ян Амос Коменский, Макаренко, Иван Яковлев, Сухомлинский тӗлкӗштернӗ ҫулӑм упранать ҫӗр ҫинче, ыттисен чунне хӗртет те хавхалану кӳрет вӑл; ҫав хушӑрах Гобсексемпе Плюшкинсем, Алина Ивановнӑсемпе ытти хыт кукарсем йӑсӑрлантарса хӑварнӑ сӗрӗм те уҫӑлса ҫитмен-ха.

Куҫарса пулӑш

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ҫав ихӗрешӳ, сасартӑк ҫулнӑн, икӗ хӑлхаран пӗр харӑс тачлаттарать те, пуҫа ян янӑратса, каярахпа чуна пуш-пушӑ тӑратса хӑварать.

Куҫарса пулӑш

Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Кӗр-рӗст! тӑвать вӑрмана ян! янраттарса хурҫӑ чун сасартӑк.

Куҫарса пулӑш

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Паян ачасем те ян саслӑ: Халь ҫӑкӑр пурне те ҫитет, — Курса тӳснине асӑнсассӑн Чӗреҫӗм уксахлӑн сикет.

Куҫарса пулӑш

Фронтовик сӑмахӗ // Михаил Мерчен. Чӑваш литературин антологийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. [Т. 2]: Поэзи. — 2013. — 598 с. — 347 с.

Ян Кнукке авланать (тепӗр авторпа пӗрле) (1935)

Женитьба Яна Кнукке (в соавт. ) (1935)

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

Акӑ гудок хыттӑн кӑшкӑртрӗ, унӑн сасси пӗтӗм хулана сарӑлса кайрӗ, ӑна хирӗҫ ян каякан сасси инҫетре илтӗнчӗ.

Вот раздался громкий гудок, далеко разнесся он по всему городу, издалека откликнулось эхо.

Европӑран Америкӑна // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

1917 ҫулта Ян Грасис большевик редакциленӗ «Чебоксарская правда» хаҫат историне тӗпченӗ вӑл, чылай интереслӗ факт тупса палӑртнӑ.

Куҫарса пулӑш

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

…Тепӗр виҫӗ кунран, кӑнтӑр иртсен, пӳлӗме ян янратса телефон шӑнкӑртатрӗ.

Куҫарса пулӑш

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Тахҫан-тахҫан илтнӗ сӑмах, пуҫ миминче таҫта шалта пӗр пӗчӗкҫӗ йӗрпе ҫырӑнса юлнӑскер, юлашкинчен сасартӑк ян! янӑраса уҫӑлса кайнӑ пек пулчӗ, профессор, кушӑрканӑ тутине чӗлхипе йӗпетсе, сурчӑкне ҫӑтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Пухӑ кӗрлет пушшӗнех, Яш-кӗрӗмсен сасси ҫех: Ташӑ, юрӑ ян! каять, Пӗтӗм улӑх ҫуйӑхать.

Куҫарса пулӑш

VIII. Алтутри // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ак Сухатӳ вӗркет, Сухатӳ кӗрлет, Пӗтӗм Йӗршшӳ улӑхӗ ян янтрать.

Куҫарса пулӑш

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех