Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шыраканни (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ куҫа хупса сире шыраканни пулӑп.

Куҫарса пулӑш

«2» паллӑ // Любовь Федорова. Любовь Фёдоров. Ӗмӗр вӗрен. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 32 с. — 20 с.

Ыттисем ҫумӗнче хӳтлӗх шыраканни.

Куҫарса пулӑш

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Ку урама эпӗ хулана шаларах тата ҫӳлерех лекме меллӗрен суйласа илтӗм; унта ретӗн-ретӗн терраса, кашни квартал вӗҫӗнчех — лаптак чулсенчен купаланӑ темиҫе картлашка, ҫавӑнпа та капмар карнавал экипажӗсемпе автомобильсем малалла каяймаҫҫӗ; анчах ҫак меллӗхе шыраканни эпӗ ҫеҫ мар.

Я выбрал эту улицу из-за выгоды ее восхождения в глубь и в верх города, расположенного рядом террас, так как здесь, в конце каждого квартала, находилось несколько ступеней из плитняка, отчего автомобили и громоздкие карнавальные экипажи не могли двигаться; но не один я искал такого преимущества.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗри — шыраканни.

Кто-то водит.

Ҫуллахи кун // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Эппин, мана шыраканни милици пулман!

Так, значит, это искала меня не милиция!

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Эпӗ шыраканни пулатӑп, — терӗ вӑл.

Я водить буду, — сказал он.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Степа Карасев иртнӗ ҫул, ав, икӗ эрне хушши шыраканни пулчӗ…

Степа Карасев прошлым летом две недели водил…

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Паян кӑнтӑрлахи апат хыҫҫӑн каллех шыраканни пулатӑн.

Сегодня после обеда опять водить будешь.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ларӑр ак ҫакӑнта, эсир шыраканни пулатӑр.

Вот вы садитесь сюда и будете как истец.

5 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

50. Эпӗ Хам валли мухтав шырамастӑп: Шыраканни, Сут тӑваканни хӑйне пур.

50. Впрочем Я не ищу Моей славы: есть Ищущий и Судящий.

Ин 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

21. Петр вара Корнилий янӑ ҫынсем патне аннӑ та каланӑ: эсир шыраканни — эпӗ; мӗн ӗҫпе килтӗр эсир? тенӗ.

21. Петр, сойдя к людям, присланным к нему от Корнилия, сказал: я тот, которого вы ищете; за каким делом пришли вы?

Ап ӗҫс 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех