Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Советский (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗлтӗр Мускаври «Советский писатель» издательствӑра унӑн вырасла «На новой Волге» ятлӑ сӑвӑсен сборникӗ тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Юхма Мишшин «Кӑвак ҫӗмрен» романӗ вырӑсла «Советский писатель» издательствӑра 1982 ҫулта пичетленсе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

«Советский писатель» издательствӑра ӗҫлекенсем манӑн ку романа та ырласа йышӑнчӗҫ, пичетлесе кӑларма палӑртрӗҫ…»

Куҫарса пулӑш

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Ҫавӑнпа пуль ӗнтӗ «Советский писатель» издательствӑра ӗҫлекенсем Юхма Мишшин ҫӗнӗ романӗ ҫинчен пӗлсен, унпа та паллашас тенӗ.

Куҫарса пулӑш

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

1968 ҫулта Мускавра, «Советский писатель» издательствӑра Юхма Мишшин «Мускав ҫулӗ» историлле романӗ пичетленсе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Так заканчивает свою статью «внутренний» рецензент издательства «Советский писатель» о произведении Федора Уяра «Где ты, море?»

Куҫарса пулӑш

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

«Чувашский Советский передвижной театр» текен афишӑсем унта-кунта ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унӑн юлашки кӗнеки «Избранное» («Суйласа илнӗ произведенисем») ятлӑскер, пӗлтӗр Мускавра «Советский писатель» издательствинче пичетленсе тухрӗ.

Последняя его книга «Избранное» («Избранные произведения»), опубликованная в прошлом году в Москве в издательстве «Советский писатель».

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

1977 ҫулта Нӗркеҫ ялне (Комсомольски районӗ) «Советский Союз» журнал корреспонденчӗсем Вера Северьянова тата Владимир Лагранж килнӗччӗ.

В 1977 г. в деревню Нюргечи приезжали корреспондент журнала «Советский Союз» Вера Северьянова и фотокорреспондент Владимир Лагранж.

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

1927 ҫулта вӑл Советский текен гаваньтен пуҫласа Хабаровска ҫити пысӑк экспедици туса ирттернӗ, ӑна вара «Тайга витӗр» кӗнекинче ҫырса кӑтартнӑ.

Он совершил в 1927 году большую экспедицию от Советской Гавани до Хабаровска и описал ее в книге «Сквозь тайгу».

Инҫет хӗвелтухӑҫ тишкеревҫи // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 3–7 с.

Ну «Вечерка», «Московский большевик», «Советский метрополитен» тата ытти хаҫатсем тухнӑ ҫӗрте, — май килнӗ таран ӗненмеллерех каларӑм эпӗ.

Ну где «Вечерка» печатается, и «Московский большевик», и «Советский метрополитен», и другие газеты, — как можно внушительнее сказал я.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

«Советский воин» хаҫатра кӗҫех службӑна вӗҫленӗ салтаксем ҫеремлӗ ҫӗрсене уҫма кайни ҫинчен калакан пӗчӗк заметка ҫапӑнса тухрӗ.

В газете «Советский воин» вскоре появилась короткая заметка о воинах, поехавших после демобилизации на освоение целинных и залежных земель.

5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Хальхи вӑхӑтра «Советский писатель» издательствӑра манӑн «Ковыль — трава степная» ҫӗнӗ повеҫе пичете хатӗрлеҫҫӗ.

В настоящее время в издательстве «Советский писатель» готовят к печати мою новую повесть «Ковыль — трава степная».

Хаклӑ чӑваш вулаканӗсем! // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 5–6 с.

Чӳрече янаххи ҫине ларса урасене урамалла усрӑмӑр та гитара каласа пуҫларӑмӑр «Мой адрес Советский Союз…» тесе юрлама…

Сели на подоконник, свесив ноги со стороны улицы и под гитару стали петь «Мой адрес Советский Союз…»...

Вӑтӑр пилӗк ҫул иртсен // Валентина ИЛЬИНА. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех