Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Одинцов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Картина илсе килет, — тесе лӑплантарать Сашӑна Коля Одинцов, хӑй чернилпа вараланнӑ пӳрнисене пир татӑкӗпе шӑла-шӑла илет.

Картину принесет, — успокаивал Сашу Коля Одинцов, вытирая тряпкой запачканные тушью пальцы.

1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Кӳршӗри штукатур унӑн сӑмсине ӗлӗкхинчен виҫӗ хут аванрах туса лартма пулнӑ пулин те, Одинцов ӑна ҫапах урӑх ҫӗре илсе лартма хушнӑ.

И хотя соседний штукатур брался приделать ей нос «вдвое лучше прежнего», однако Одинцов велел ее принять.

XXVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Ҫав портикӑн, е галерейӑн, хыҫалти стени ҫине статуйӑсем валли ултӑ вырӑн уйӑрнӑ, статуисене Одинцов урӑх патшалӑхран ҫырӑнса илме шухӑшланӑ.

На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были вделаны шесть ниш для статуй, которые Одинцов собирался выписать из-за границы.

XXVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Одинцов хӑй пурӑннӑ чухне ҫӗнӗлӗхсем тума юратман, анчах «хӑш-пӗр чаплӑ туйӑмпа вылякаланӑ», ҫавна пула вӑл хӑйӗн садӗнчи кӳлӗпе теплица хушшинче кирпӗчрен грексенни евӗрлӗ портик пекки туса лартнӑ.

Покойный Одинцов не любил нововведений, но допускал «некоторую игру облагороженного вкуса» и вследствие этого воздвигнул у себя в саду, между теплицей и прудом, строение вроде греческого портика из русского кирпича.

XXVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Одинцов ӑна хӑй пурӑннӑ чухнех Мускавран хӑйӗн тусӗ, комиссионер, эрех сутӑҫи пулнӑ ҫын урлӑ туяннӑ пулнӑ.

Покойный Одинцов выписал ее из Москвы через своего приятеля и комиссионера, винного торговца.

XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Губернири архитектор икӗ ҫуртне те ҫӗнӗрен нимӗнле усӑсӑр япала хушса лартнине те юратман Одинцов каланипе килӗштерсе туса лартнӑ.

Губернский архитектор воздвигнул оба здания с одобрения покойного Одинцова, не терпевшего никаких пустых и самопроизвольных, как он выражался, нововведений.

XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Одинцов виличчен хӑйне валли нимӗскер те хӗрхенмен.

Покойный Одинцов ни в чем себе не отказывал.

XV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Ӑна ӑнсӑртран Одинцов тенӗскер, хӗрӗх ултӑ ҫула ҫитнӗ питӗ пуян ҫын, тӗлӗнтермӗш этем, хӑйне яланах чирлӗ тесе нӑйкӑшакан самӑр, йывӑр кӑмӑллӑ та йӳҫенчӗк, тӑнсӑр та мар, усал та мар ҫын тӗл пулнӑ, юратса кайнӑ та ӑна хӑй аллине сӗннӗ.

Ее случайно увидел некто Одинцов, очень богатый человек лет сорока шести, чудак, ипохондрик, пухлый, тяжелый и кислый, впрочем не глупый и не злой; влюбился в нее и предложил ей руку.

XV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех