Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Тен, лава ҫапла кӗрлесе анать пуль? — терӗ ӗненмесӗртерех Мюльреди.— Может быть, это шум катящейся лавины? — неуверенно проговорил Мюльреди.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Кордильерсен тӑррисенче-и? — терӗ те Мюльреди, пуҫне шанчӑксӑррӑн силлерӗ.— На вершине Кордильеров? — воскликнул Мюльреди, недоверчиво покачав головой.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вильсонпа Мюльреди пӗр ҫур сехет ӗҫленӗ хыҫҫӑн тин алӑка юртан тасатса ҫитерчӗҫ те, пӗчӗк отряд «казух» (ун пеккине туземецсем ҫапла калаҫҫӗ) ӑшне кӗчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ачана хампа илетӗп, — тесе хушса хучӗ Мюльреди.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Гленарван, Паганель, Мак-Набс, Роберт Грант, Том Аустин, Вильсон, Мюльреди, карабинсемпе тата Кольт револьверӗсемпе авӑрланнӑ ҫынсем, яхта ҫинчен анма хатӗрленеҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.