Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫеҫен хирте пурӑнма пит меллех мар пулӗ ҫав.
Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.
Анчах глобуспа усӑ курма ытла меллех мар.
Ҫӗр чӑмӑрӗн картти // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
— Джесси, сана «Ешӗл флейтӑна» куҫарса каймалла мар-ши тесе канашларӑмӑр, — терӗ Ева ҫав тери лӑпкӑ Моргиана ҫине пӑхкаласа, — анчах эпӗ ытла меллех мар тесе шухӑшлатӑп.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Пӗрене хушшинчи мӑка та хуҫин тирпейле алли ҫав тери меллех ҫавӑра-ҫавӑра чикнӗ.
III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Ӗнтӗ пӗр шутласан, йӗлтӗрпе ярӑнма та пит меллех мар темелле.
III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Борт хӗрринче калаҫма меллех мар, чӑн та, эсир манран ухмахла ӗҫсемсӗр пуҫне мӗнех илтейӗр-ши…У борта нам говорить неудобно, хотя, кроме глупостей, вы от меня ничего не услышите.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Почтӑпа яма меллех мар ҫав.
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Меллех мар вӑхӑтра килсе ҫакланнӑ сивлек калаҫӑва никам та аталантарас темерӗ: Роэнӑн ачи чирлет, Элли вара, питех те вӗчӗрхенчӗк пулса тӑнӑскер, инкек-синкеклӗ ӗҫ-пуҫран инстинкт шайӗнче пӑрӑнать.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Малтанхи тимӗр тумтирсем пит меллех пулман.
Тимӗр тумтир // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Касма меллех мар пулсан та, шӑхӑрса янӑрать пӑчкӑ, сухӑрлӑ кӗрпе енчен енне вӑркӑшса сирпенет.Хотя пилить было и неудобно, дело пошло ходко — звенит пила, во все стороны летит смолистая крупа.
XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сӗтелӗ те уншӑн темле меллех мар пек, ҫӳллӗрех, сарлака сак тӑрӑх сарса тухнӑ кашма та ытла ҫемҫе, вӑл пур — ларать, куҫне мӑчлаттарса, килӗнчи картишӗнче каскаланӑ хыҫҫӑн аллине те пулин ҫума ӑс ҫитереймерӗ-ҫке.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Эпир яланах — кӑнтӑрла та, ҫӗрле те — кӗпе тӑхӑнмастӑмӑр (ӳпре пит аптратман чухне, паллах); Бак тӑванӗсем панӑ ҫӗнӗ ҫи-пуҫ мана меллех мар, вӑл ытлашши капӑр, эпӗ капӑр тумланма юратмастӑп.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл винтовкӑна меллех мар, хӑйне мар ҫӗклесе илчӗ, вӑхӑтченех курокӗ ҫине пусрӗ тӗ тӑваттӑмӗш пулькӑ шӑхӑрса кайса мишен хыҫне пырса ҫапӑнчӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Анчах пит меллех пулмарӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Анчах ку меллех пулаймарӗ, ӑна Владик юриех тӳнтерсе янине пурте курчӗҫ.Но это вышло неловко, и всем было видно, что опрокинул Владик нарочно.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Туясӑр утма меллех мар пулин те, вӑл хӑех утать.
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ромашова пӗкӗрӗлсе те Шурочкӑна йывӑр тӑвасран хӑраса ларма меллех марччӗ.Ромашову было неудобно сидеть перегнувшись и боясь сделать ей тяжело.
XXII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Меллех мар пекле пулчӗ ӑна хӑй айванлӑхӗшӗн.
XIV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Меллех мар пулнӑран ҫурма ларма та ҫурма выртма тиврӗ, ку вӑл ҫӗнӗлле те кӑсӑклӑччӗ, ҫак ятпа вара, пӗтӗм ушкӑна тӗлӗнтерсе те култарса, чӗмсӗркке Лещенко хӑпартланчӑкла та айванла сӑнпала: — Эпир ӗнтӗ халь авалхи римсен грекӗсем пекех выртса ярпайӑпӑр, — терӗ хучӗ сасартӑках.
XIV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Меллех мар темле: мухтавлӑ вырӑс ҫарӗн подполковникӗ, хӑй сасартӑках — сыснасем ҫинчен.Как-то неловко: подполковник славной русской армии и вдруг — о свиньях.
XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
- 1
- 2