Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Карапӑн (тĕпĕ: карап) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Теприсем, ҫакна хӑйсем курнӑ пекех, карапӑн сулахай бортне мина шӑтарнӑ тесе ӗнентерме тӑрӑшнӑ.

Кто-то рассказывал, что ему точно известно о минной пробоине в левом борту.

Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов малтанхи ларусенчи пекех халӗ те ҫакна аса илтерет: карапӑн чи кирлӗ пахалӑхӗ — вӑл шывра путманни.

И опять, как и в прошлые заседания, Крылов напомнил собравшимся, что живучесть корабля есть его основное качество.

Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Халӗ ӗнтӗ вӗсем ҫирӗплетсех ҫакӑн пек калама пултараҫҫӗ: «Петропавловск» карапӑн пӗтӗмӗшле лаптӑкне уйрӑмсем ҫине пайланӑ чухне йӑнӑшсем тунӑ.

Они пришли к тому заключению, что некоторые переборки «Петропавловска» поставлены неправильно.

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн сӑмсине, сылтӑм енне е хыҫне мина е снаряд пырса ӳксе сиенлесен вӑл хӑш еннелле чалӑшнине, ӑна тӳрлетме мӗнле май пуррине Алексей Николаевич опытсем туса ӑнлантарчӗ.

Алексей Николаевич показывал, как можно выравнивать корабль, если он получил повреждение от мины или снаряда в нос, в правый борт, в корму, и в каких случаях корабль опрокидывается.

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хальхинче вӑл шӑтӑк ҫинчи пластыре хӑйпӑтса илнӗ хыҫҫӑн тӳрех карапӑн хыҫалти пӗр пайне шывпа тултарать.

Но теперь уже он сразу после снятия пластыря заполнил водой кормовые отсеки.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Унта «Виктория» карапӑн моделӗ ишсе ҫӳрет.

В ней плавала модель «Виктории».

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн пӗр-пӗр уйрӑмӗ шывпа тулсан, вӑл ытти уйрӑмсене куҫмасть пулин те, карапа чалӑштарса ярать.

Заполнив отсек корабля, вода, даже если не перейдет в другие отделения, наклонит корабль, и он, потеряет остойчивость.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн пӗр-пӗр уйрӑмӗнче шӑтӑк пур пулсан пухӑнакан шыва насоссемпе уҫласа кӑларма тӑрӑшнӑ.

При этом воду из поврежденного отделения пытались обычно откачивать насосами.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫак карапӑн чертежне Бритневран нимӗҫсем сутӑн илнӗ те хӑйсем ледокол тунӑ.

Чертежи изобретения купили у Бритнева немцы и построили у себя ледокол.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тухса калаҫакансем вырӑс ученӑйӗ малашне тепӗр ыйтӑва уҫса парасса — хум карапӑн аякӗсене те, килне те силленин расчетне тӑвасса шанса тӑни ҫинчен пӗлтернӗ.

Все присутствующие выразили надежду, что русский ученый сумеет теперь сделать расчет для общего случая, когда корабль испытывает и бортовую, и килевую качку.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Эйлер идейисене малалла аталантарса 1870 ҫулта вӑл карапӑн хумсӑр шыв ҫинчи расчетне туса хатӗрленӗ.

В 1870 году он, развивая идеи Эйлера, дал расчет корабля на тихой воде, без учета качки.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Икӗ тӗслӗхӗнче те карапӑн напряженийӗ ӳсет.

И в том, и в другом случае корабль испытывает большие напряжения.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хум силленин витӗмне чакарас тесен карапӑн мӗн пысӑкӑш тата мӗн хулӑнӑш пулмалла?

Какие размеры и обводы нужно придавать кораблю, чтобы он наименьшим образом реагировал на качку?

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн тӗп пайӗсен расчечӗсене тума май пур пулин те карап наукинче пӗлмелли, тӗпчемелли нумай-ха.

Хотя можно было рассчитать основные части корабля, но все же еще многое в науке о корабле оставалось неисследованным.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн тӗп элеменчӗсем ҫинчен лекцисем вулама пуҫланӑ май Крылов ҫӗнӗ схемӑсем сӗннӗ.

Перейдя дальше в своих лекциях к расчету основных элементов корабля, Крылов предложил новые схемы.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Апла тӑк хӑрушсӑрлӑхӗ те пысӑкрах, урӑхла каласан карапӑн ӗмӗрӗ вӑрӑмрах.

Тем больше обеспечена его непотопляемость в плавании, тем большей «живучестью» он обладает.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн ишес пахалӑхӗ мӗн чухлӗ пысӑкрах, унӑн шайлашулӑхӗ ҫавӑн чухлӗ ҫирӗпрех.

Чем больше запас плавучести корабля и чем больше его остойчивость.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тавара карап ҫине тиенӗ чухне тӗпнерех хурсассӑн шайлашу ҫирӗпрех пулать, ҫавӑнпа тавар тиемелли пӳлӗмсем карапӑн аялти пайӗнче вырнаҫнӑ.

Вообще же чем ниже расположены грузы на судне, тем его остойчивость больше, поэтому помещение для грузов устраивают в нижней части корабля.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапӑн ишме пултарнисӗр пуҫне шывра тытӑнса тӑмалла, тавар турттармалла.

Плавучестью называется способность корабля плавать, держаться на воде, имея весь предназначенный ему груз.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Эйлер хӑйӗн «Морская наука» ӗҫӗнче карапӑн тинӗсре ҫӳремелли пахалӑхӗсене ҫырса кӑтартнӑччӗ, ишмелли, ҫаврӑнмалли, ишнӗ чух корпуса пӗр шайра тытса тӑмалли формулӑсене шутласа тупса ҫырса кӑтартнӑччӗ.

Еще Эйлер в своей работе «Морская наука» дал определение мореходных качеств корабля — его плавучести, остойчивости, ходкости, поворотливости — и способы их вычисления и исследования.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех