Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Йоҫҫӑх (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йоҫҫӑх трактор ҫине ларчӗ.

Иосиф трактористом пошел работать.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх вара куккӑшӗпе пӗрле пӗррехинче ҫулла яла килчӗ те курма тесе, текех каялла каяс темерӗ.

И вот, однажды, Иосиф вместе с дядей приехал к нам погостить летом, погостить погостил, да и остался.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Олька, тет, ман Йоҫҫӑх Миккултан мар, Якуртан, тет.

«Ольга, — отвечает, — ведь Иосиф-то мой не от Микулая, а от Ягура твоего»…

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

(Йоҫҫӑх куҫӗсем ҫине тӗллесе кӑтартать.)

(Показывает на глаза Иосифа).

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Ятсем те пирӗн пӗр сасӑран пуҫланаҫҫӗ, Жучка: эс — йытӑ, эп — Йоҫҫӑх.

И даже кличут нас по-чувашски с одной буквы: ты — йыда, собака значит, а я — Йоссех…

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Вӑл тӗлӗнсе хытса кӑнн пӑхса тӑчӗ-тӑчӗ те: Йоҫҫӑх, эс, мӗн, ухмаха ермен пуль те, тет.

Она вдруг замолчала, сжалась вся, будто я ее ударил и говорит: Да ты что, Иосиф, совсем с ума сошел?

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх туххӑмрах пушатать.

Иосиф быстро выпивает.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх, ме.

Возьми, Иосиф.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Ӗҫлет те, ӗҫет те Йоҫҫӑх.

Пьет Иосиф, но работает.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Тата пӗр Йоҫҫӑх анчах ӗҫет-и?

Да разве один только Иосиф пьет?

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Йоҫҫӑх ӗҫет пултӑрах, Йоҫҫӑхӑн чунӗ таса.

Пусть, пусть, Иосиф пьянь подзаборная, зато душа у него, как слеза чистая.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Тен, чунӗ ыратнӑран ӗҫет Йоҫҫӑх?

А может, он от того пьет, что душа у него болит невыносимо?

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Эрех пички Йоҫҫӑх.

Так, Иосиф, пьянь подзаборная.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех