Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Дасаоцза (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Манӑн хура матери татӑкӗ пур, — терӗ Дасаоцза.

У меня есть кусок черной материи, — крикнула Дасаоцза.

IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза ҫакӑн хыҫҫӑн ҫеҫ лӑпланчӗ.

Лишь после этого Дасаоцза успокоилась.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза мӗн Сяо Сян тухса кайичченех ҫыру ҫинчен шухӑшласа ларчӗ: ӑҫта хурсан аванрах-ши ӑна.

Пока Сяо Сян сидел, Дасаоцза ни на минуту не переставала думать, куда лучше положить письмо.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза ҫырӑва илчӗ те ӑна тирпейлӗн утиял айне хучӗ.

Дасаоцза бережно взяла письмо и положила под одеяло.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза ун ыйтӑвӗсем ҫине кӗске ответсем парса пычӗ, ҫине-ҫинех ӑна хӑй чӑрмантарчӗ: Шуанчэнцзыра ҫынсем мӗнле пурӑнаҫҫӗ, вӑл хула кунтан инҫе-и, ҫыру унтан миҫе кунта ҫитет.

Дасаоцза отвечала односложно и, часто перебивая его, интересовалась: как живут люди в Шуанчэнцзы, далеко ли до этого города и сколько времени идет оттуда письмо.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Вӑл шӑнса кӳпченӗ аллисене йӑваласа ӑшӑтрӗ, Дасаоцза сӗннӗ чӗлӗме туртса ячӗ.

Он с удовольствием потер одеревеневшие от стужи пальцы, закурил поднесенную трубку.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза аллисене васкавлӑн ҫанни ӑшне пытарчӗ.

Дасаоцза быстро спрятала руки в рукава.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза кан ҫинчен сиксе анчӗ те кантӑк патне ыткӑнчӗ.

Дасаоцза спрыгнула с кана и бросилась к окну.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Пуҫне ҫак шухӑш пырса кӗрсенех, Дасаоцза пӑлханма пуҫланӑ, тӗксӗмленсе кайнӑ, тутисене ҫыртнӑ, ҫурма сасӑпа ятлаҫма тытӑннӑ.

Как только приходила эта мысль, Дасаоцза тотчас расстраивалась, хмурилась, кусала губы и начинала вполголоса ругаться.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза вӗсем ҫине ним пулман пек пӑхса илнӗ.

Она поднимала голову, и все видели безразличие, написанное на ее лице.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза, упӑшкусӑр тунсӑхларӑн-и? — тесе ыйтнӑ унран кӳршисем.

— Дасаоцза, скучаешь о муже? — спрашивали ее соседки.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза та хӑй упӑшки ҫинчен шутланӑ, уншӑн тӑрӑшнӑ.

Помнила и заботилась о муже и Дасаоцза.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Бай Юй-шань самооборона отрядне ертсе пыма пуҫланӑран вара Дасаоцза пур обществӑлла ӗҫсене те кӑмӑлтан туса пынӑ.

С тех пор как Бай Юй-шань стал руководителем отряда самообороны, Дасаоцза с большой охотой выполняла все общественные задания.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза патне ҫитмелле.

Нужно было навестить Дасаоцзу.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Эсӗ ылттӑн сӑмахсем каларӑн… — Дасаоцза сасси еннелле туртӑнчӗ Тянь старикӗн суккӑр карчӑкӗ.

Ты сейчас просто золотые слова сказала… — потянулась на голос Дасаоцзы слепая старуха Тянь.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Дасаоцза хӑюллӑн мала тухса тӑчӗ.

Дасаоцза решительно выступила вперед.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Апла-ши вара… — шӑл витӗр каласа хучӗ Дасаоцза.

— Как бы не так… — процедила сквозь зубы Дасаоцза.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Сывӑ-и, Дасаоцза.

— Здравствуй, Дасаоцза.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Шӑпах алӑк ҫинче, ҫурӑмӗпе алӑк янахӗ ҫине таянса, Дасаоцза тӑрать.

На пороге, опершись спиной о косяк, молча стояла Дасаоцза.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Унта Чжао Юй-линь арӑмӗпе Дасаоцза та ҫӳреме пӑрахнӑ.

Перестали бывать там и вдова Чжао Юй-линя и Дасаоцза.

I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех