Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав кунах, февралӗн 7-мӗшӗнче, Ланский ушкӑнӗнчи ачасене — Симферополь станцинче ӗҫлекен комсомолеца Виктор Астахова тата атӑ-пушмак фабрикӗнче ӗҫлекен Леонид Самойленко комсомолеца — арестленӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Григорий шаккамасӑрах курницӑна кӗчӗ, кӗрсе тӑчӗ те тӳрех сӗтел хушшинче ларакан Степан Астахова курчӗ.Григорий без стука вошел в горницу и прямо перед собой увидел сидевшего за столом Степана Астахова.
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Григорий Христоньӑпа хӑйсен хутор казакӗсене пурне те ҫул ҫине чиксе килнӗ табакпа хӑналарӗ; каяс умӗн тин Степан Астахова курчӗ.
LXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вешенскинче Аксинья Астахова станица хӗрринче, ҫӗнӗ чиркӳрен инҫе мар пурӑнакан мӑнаппӑшӗ патне хваттере вырнаҫрӗ.
LXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫак тулса кайнӑ хура куҫлӑ хитре хӗрарӑм Астахова Аксинья пулнине Сергей Платонович аран уйӑрса илчӗ.В этой располневшей черноглазой красавице бабе Сергей Платонович с трудом признал Астахову Аксинью.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Григорий кӑштах чарӑнса тӑчӗ, Астахова именчӗклӗрех те айӑплӑ кулӑпа кӗтсе илчӗ.— Григорий приотстал, встречая его чуть смущенным, с виноватцей взглядом.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Астахова, халь кӑна учебнӑй команда пӗтерсе тухнӑ тесе, пост начальникӗ туса ячӗҫ.Астахов — как только что окончивший учебную команду — был назначен начальником поста.
8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
- 1