Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Арҫын сăмах пирĕн базăра пур.
Арҫын (тĕпĕ: арҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хайхи ҫухалнӑ ҫын унӑн кравачӗ айӗнче выртать! Ҫакӑн хыҫҫӑн «ютти патне» ҫӳреместӗп тесе епле тунайнӑ-ши арҫын?

Куҫарса пулӑш

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Ав михӗпе курӑк тултарса кайнӑ ҫав арҫын ҫумне те хушаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Калатӑп вӗт: арҫын манпа калаҫнӑшӑн та кураймаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Арҫын «пуҫне ҫухатасран» хӑраса арӑмӗ ӗҫрен кайнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

«Мӗнпе астарать, мӗн ӗҫтерсе арҫын пуҫне минретет-ши?

"Чем привлекает, чем поит мужиков, чтоб завлечь?

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Арҫын ун патӗнче пулчӗ тӗк харкашу тапранасса кӗтсех тӑр.

Если муж идет к ней - так и жди скандала.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Ялта пӗччен хӗрарӑма пурӑнма йывӑр, арҫын аллисӗр хуҫалӑх юхӑнать.

На селе одинокой женщине жить тяжело, без рук мужских хозяйство приходить в запустение.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Ялта пӗччен хӗрарӑма пурӑнма йывӑр, арҫын аллисӗр хуҫалӑх юхӑнать.

Тяжело жить на селе одинокой женщине, без мужских рук хозяйство приходит в запустение.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Арҫын чӗрине парӑнтарас тесен ӑна тутлӑ ҫитермеллине пӗлнех ӗнтӗ вӑл.

Она наверняка знала, что мужчину надо хорошо накормить, чтобы завоевать его сердце.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Хӗрарӑм ҫумӗнче пепке пулсан, кашни шӑпӑрланӑн тытӑнса утмалли аркӑ — амӑшӗн арки — пулсан тата вӗсене арҫын — ашшӗ, упӑшка — хӳтӗлесе-упраса тӑрсан шанас килет, чӑваш тӑрӑхӗнче килсе тӗпленнӗ телей кайӑкӗ ҫуначӗпе сулса пирӗн тӑрӑхпа сывпуллашма васкамӗ...

Если рядом с женщиной будет малыш, то у непоседы будет подол - материнский подол - за который сможет ухватиться, и если их будет мужчина - отец, муж - защищать-оберегать, то хочется верить, что птица счастья которая обосновалась в чувашских краях никогда не поторопиться в прощанье с нашим краем помахать крыльями...

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Александр Сергеевичпа Дантес шӑпах поэт мӑшӑрне пула хирӗҫсе кайнӑ та — ҫамрӑк арҫын хӑй ҫак хӗрарӑма килӗштернине пытарман.

Александр Сергеевич и Дантес поссорились из-за супруги поэта - молодой мужчина не скрывал о симпатиях к этой женщине.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Шел те, ку мӑшӑрлану ҫын куҫне улталамалли мел кӑна пулнӑ — арҫын тин кӑна Турӑ умӗнче яваплӑха илнӗ арӑмӗн аппӑшӗ хыҫҫӑн чупнӑ.

Увы, это бракосочетание оказалось лишь уловкой, чтобы обмануть людскую молву - мужчина волочился за сестрой новоиспеченной жены.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Тепӗр тесен арҫын ача пӗчӗкренех йывӑрлӑхсене парӑнтарма хӑнӑхса ҫитӗннӗ, ҫавӑнпа салтакри ҫирӗп йӗрке хӑратмастех пулӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

Кив Ирчемес каччи - Президент полкӗнче // А.ЗАМУТКИНА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.06.10

Футбол, баскетбол, волейбол илӗртет ҫиччӗмӗш класс пӗтернӗ арҫын ачана.

Куҫарса пулӑш

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Хӑшкӑлса ҫитнӗ воспитательсен ирӗксӗрех Тӑвай тӑрӑхӗнчи Михайловсене шӑнкӑравлама, арҫын ачана хӑйсен хӳттине илмешкӗн тархаслама тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Вӗренӳ ҫулӗ пуҫланнӑ — вӗренесшӗн те пулман, апат та йӗркеллӗн ҫимен арҫын ача.

Куҫарса пулӑш

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Арҫын ача курман тесе тунчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Унта арҫын ларса канмалли вырӑн (беседка) йӗркеленӗ.

Там мужчина обустроил беседку.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Пахчара ҫитӗнекен ҫырласенчен тутлӑ сӗткенсем те хатӗрлет арҫын.

Вкусные соки готовит мужчина из ягод, растущих в огороде.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Арҫын ачашӑн - пушшех те.

Для мальчика — тем более.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех