Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑсан сăмах пирĕн базăра пур.
ӑсан (тĕпĕ: ӑсан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хир кӑркки — есаул, Кӑвакарчӑн — уралец, Улатпа — атаманец, Шӑнкӑрчсем — калмӑксем, Кӑйкӑр кайӑк — линеец, Чанасем — чикансем, Ӑсан кайӑк — пехота, Чакаксем — улпутсем, Кӑвакал — молдаванка…

Вот и лунь — есаул, И витютени — уральцы, А голуби — атаманцы, Клиндухи — линейны, Скворцы — калмыки, Галки — цыганки, Сороки — дворянки, Сера уточка — пехота, А казарки — молдаванки…

III // .

Ӑсан аҫисем ушкӑнӗ-ушкӑнӗпе хурӑн ытларах уҫланкӑсемпе вӑрман хӗррисене вӗҫсе тухаҫҫӗ.

Стаи тетеревов-косачей летели кормиться на опушки и поляны, где всегда больше березняка.

VI // .

Хӗрлӗ куҫхаршиллӗ, йӑлтӑркка хурҫӑран тунӑ евӗр ӑсан аҫисемпе хӑйсене типтерлӗ тытакан сӑрӑ амисем пасарнӑ ҫӳлӗ хурӑнсене сырса илнӗ.

Краснобровые красавцы, точно из вороненой стали, и их серенькие скромные подруги облепили со всех сторон высокие заиндевелые березы.

II // .

Ҫил-тӑман алхаснӑ вӑхӑтра чӑрӑш чӑтлӑхӗсенчен тухмасӑр ларнӑ ӑсан аҫисем йӳҫӗ папкасемпе тӑранма тата хӗвел ҫинче ӑшӑнма вӑрман хӗрринчи шурӑ хурӑнсем хушшине тухнӑ.

Стая тетеревов косачей, все дни непогоды просидевшая в еловой тюремной глухомани, сегодня вылетела на опушку леса, в светлый березняк — поклевать горьких почек и погреться на солнце.

II // .

Каҫхине ҫичӗ сехет тӗлӗнче вӑл, ывӑннӑскер, выҫӑскер, пиҫиххинчен пилӗк-ултӑ ӑсан ҫакса, хӑш чухне тискер кайӑк тытса, ҫыртмаллисемпе пируссем выртакан хутаҫне салтса пӑхмасӑрах, килне таврӑнчӗ.

Часу в седьмом вечера он возвращался усталым, голодным, с пятью-шестью фазанами за поясом, иногда с зверем, с нетронутым мешочком, в котором лежали закуска и папиросы.

XXIII // .

Пӗлетӗн ӗнтӗ — ирӗ ҫав тери ырӑ, кӑшт сивӗрех, а эсӗ хӑлхасене чӑнк! тӑратса ларатӑн, унтан сасартӑк карӑк е ӑсан: «гл, гл, гл…», ҫунаттисем — шӑй, шӑй, шӑй! тӑваҫҫӗ.

Знаешь, утро розовое, ядреное да с морозцем, а ты сидишь — ухо востро, и вдруг: гл-гл-гл, и крылья — фью-фью-фью…

7 сыпӑк // .

Ку вӑл ӑсан ами, хӑйӗн чӗпписене ҫӑлас тесе, аманнӑ пек вӗҫсе, сунарҫӑсене хӑй чӗпписенчен аяккалла илӗртсе кайнӑ евӗрлех пулнӑ.

Как это делает тетерка, притворяясь подраненной и отвлекая охотников от своих птенцов.

2 сыпӑк // .

Пирӗн вӑрмана ӗлӗк упа, кашкӑр, хир сысни, карӑк, ӑсан, хир чӑххи, мулкач, тилӗ, ытти чӗрчун илемлетнӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫуллен йывӑҫ лартатпӑр пулсан та // Анатолий АЛЕКСЕЕВ. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Ӑсан тата кӑвакал аҫине, хура хӳшӗ-ӳплерен перекен икӗ сунарҫӑран ытла пулмалла мар.

Куҫарса пулӑш

Кайӑкҫӑсем, каяр сунара! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Ӗрчев тӗллевӗпе амисене хӑй патне пуҫтарнӑ ӑсан аҫине /пӗрререн ытла мар/ ирхи 3-9 сехетсенче пытанса ларнӑ ҫӗртен тӗл персе тытаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Кайӑкҫӑсем, каяр сунара! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

РФ Ҫут ҫанталӑк ресурсӗсен тата экологи министерстви ҫирӗплетнӗ сунар йӗркипе килӗшӳллӗн ҫӗршывра ҫуркунне кайӑк кӑвакала, карӑк тата ӑсан амине, пӑчӑра, кукша кӑвакала, симӗс ураллӑ шыв автанне, сӑрӑ хура, кӑрӑпчака /ирхине/ тытма юрамасть.

Куҫарса пулӑш

Кайӑкҫӑсем, каяр сунара! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех