Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл сасӑнах тӗшмӗртме пуҫларӗ, кунсене шута илчӗ, палӑртрӗ; ҫакӑнтан нимӗн те тухманнине кура, — мӗншӗн тесен ӑнсӑртлӑхсене курса тӑма йывӑр, эпӗ пӑтӑрмах пирки Гель-Гьюра пуплеме сӗнтӗм.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫапла вара — Ганувер Дигэне йышӑннин сцени Ганувер характерӗпе никӗсленнӗ темелле: вӑл мӗне кӑмӑллани, тӗл пулусемпе ӑнсӑртлӑхсене мӗнлерех хаклани; Дигэпе калаҫнӑ чухне вӑл хӑйне тӑнланӑ, — ҫакӑ вара ҫав тери чаплӑ вӑйӑра сӑнарланнӑ.
XII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Брянскийшӗн ҫапӑҫӑва мӗнле хатӗрленни, йӗркелени, вӑл епле сарӑлса пыни тата ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче яланах сиксе тухакан кӑткӑс лару-тӑрупа ӑнсӑртлӑхсене епле пӗтерсе пыни питӗ хаклӑ.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫакнашкал аварисенчен вӗренмелли ҫукрах вара, мӗншӗн тесен кун пек кӗтмен ҫӗртен пулакан ӑнсӑртлӑхсене малтанах шута илме пултараймастӑн.Поучительного в таких авариях мало — ведь подобные неожиданности наперёд не учтёшь.
Кӗтмен япала // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах ҫавӑн пеккисем сайра хутра кӑна пулкалаҫҫӗ, ҫакнашкал ӑнсӑртлӑхсене хирӗҫ килте сӑнаса тунӑ майсем пулнӑ: суранланнӑ вырӑна ҫӑлри мӑкпа е сывлӑмпа сӑтӑраҫҫӗ, турӑ шыве сыптараҫҫӗ, е чӗлхе вӗреҫҫӗ те — пурте иртсе каять.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
- 1