Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юхать (тĕпĕ: юх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тумламӑн-тумламӑн юхать сӗткенӗ…

Куҫарса пулӑш

3 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӗлӗт тӳпере шӑвать, Пурнӑҫ шав ҫапла юхать.

Куҫарса пулӑш

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хыпар мӗн чухлӗ япӑх, мӗн чухлӗ ӗненмелле мар, ҫавӑн чухлӗ хӑвӑртрах, кӗвӗҫӳпе тата ӑмсанупа ӑшӑтса тӑнӑскер вӑл пӳртсем, урамсем тӑрӑх юхать, юр кумкки пек пули-пулми, тӗрӗс мар сӑмахсемпе ҫыпҫӑнса ӳссе пырать.

Куҫарса пулӑш

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫав ҫуртсенче хуйхӑ хуҫаланать, куҫҫуль юхать кунӗ-ҫӗрӗпе.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Резина пек тӑсӑлса юхать ҫул ерипен.

Куҫарса пулӑш

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Халӗ акӑ питҫӑмартисем тӑрӑх уҫӑ япала юхса анчӗ — кирлӗ мар чухне куҫҫулӗ юхать.

Куҫарса пулӑш

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Фронт валакӗнчен пӗр чарӑнми этем юнӗ юхать.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Укҫа тени хулара шыв пек юхать, вӗрене ҫулҫи пек вӗҫет.

Куҫарса пулӑш

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫырма тӑрӑх шап-шур тӗтре явекаланса юхать.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пуртӑ каснӑ тӗлтен темле симӗс сӗткен юхать, патне пыма ҫук шӑршӑ тухать.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тусем хушшинчи улӑхпа шыв кӗрлесе юхать.

По долине шумит горная речка.

Урал тӑвӗсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пирӗн тумтирсем ҫинчен шыв юхмаллипе юхать.

С нашей одежды вода бежала ручьями.

Тропик вӑрманӗнче // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӗсем океан ҫӗр тавра юхать тенӗ.

Они говорили, что океан течет вокруг земли.

Авал ҫынсем ҫӗре мӗнле тесе шутланӑ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Лӑпкӑн юхать шыв, чулсем ҫийӗпе кӑшт ҫеҫ шӑнкӑртатса выртать.

Спокойно течет ручей, чуть журчит по камешкам.

Пӗчӗк ҫырма // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Малтан шыв хӗвелтухӑҫнелле юхать, унтан кӑнтӑр еннелле пӑрӑнса кая пуҫларӗ.

Сначала ручей тек на восток, потом стал поворачивать к югу.

Пӗчӗк ҫырма // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫинҫе ҫӗлен пек авкаланса юхать вӑрман хушшипе пӗчӗкҫӗ шыв.

Тоненькой змейкой ручей струился по лесу.

Пӗчӗк ҫырма // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Пылчӑклӑ пӑтранчӑк шыв вар тӑрӑх кӗрлесе юхать, унӑн ҫыранӗсене пыра-пыра ҫапӑнать, ҫӗре ката-ката илет, катӑкӗсене вара анаталла юхтарса каять.

С шумом несется по оврагу грязная, мутная вода, бьет в его берега; отрывает глыбы земли и уносит их вниз по оврагу.

Вар // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Тӗпӗнче шыв шӑнкӑртатса юхать.

По дну журчит ручей.

Вар // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫӑл-куҫӗнчен кунӗн-ҫӗрӗн шыв шӑнкӑртатса юхать, ҫырма тӑрӑх юхса анать те юхан шыва пырса кӗрет.

День и ночь от родника журчит ручеек, сбегает вниз по оврагу и там вливается в речку.

Ҫӑлкуҫсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Шыв садра, карташӗнче юхать.

Струйки воды текут по двору, по саду.

Ҫӗр айӗнчи шыв // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех