Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсир хушсан эпӗ кӑна Баумана парӑп.
XXXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Конвоирсем Баумана генерал сӗтелӗ умне илсе пырса тӑратрӗҫ, вара, генерал хушсан, тухса кайрӗҫ, хӑйсен хыҫҫӑн пӗр сас кӑлармасӑр алӑкне хупрӗҫ.
XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫынна турӑ хушсан тин сыватма юрать.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Хӑюллӑ ҫынччӗ, аслаҫу кирек те мӗн хушсан та — ҫӗҫӗ ҫине кӗрсе каятчӗ, анчах та самантрах туса паратчӗ…Отчаянный был человек, и что бы ваш дед ни приказал — мигом исполнит, хоть на нож полезет…
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Анчах та упӑшкинчен вӑл хӑрать, вӑл хушсан вара кӑмака ҫине хӑпарса каять.Мужа своего она, однако же, боялась и, по его приказанию, убиралась к себе на печь.
Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.
Анчах Волхов Невана мӗнле те пулин тума май ҫук йывӑр ӗҫ хушсан, вӑл каллех тепӗр хут хитре хӗр пулса тӑма пултарайманни ҫинчен Ладога йӑлтах манса кайнӑ пулнӑ.
I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
«Аттем сана тигра хӑваласа яма хушсан, эсӗ ҫак ҫӳҫ пӗрчипе тигра пуҫӗнчен тӗкӗн те: «Гуландаз!.. Лӑплан!» — тесе кала.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Станок ҫумӗнче, куратӑн-и, хушсан хӗрарӑм та пултарать.У станка, видишь ты, баба и та, ежели допустить, управляется.
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Е лару-тӑрусем Сильвера хӑй доктор умӗнче панӑ сӑмаха тытса тӑма хушсан та, пурпӗрех мана вилӗм хӑратса тӑрать.
XXXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫынсем хӑйпе сӑмах хушсан, вӑл хирӗҫ нимӗн те чӗнместчӗ.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ сире пӗр япала каласа кӑтартам: Хань Лао-лю ҫил-тӑман вӑхӑтӗнче манӑн вилме патне ҫитнӗ аттене хапхаран кӑларса пӑрахма хушсан, ҫак помещик куҫҫульне кӑларма мар, путсӗр Ханя манӑн аттене хӑвӑртрах вӗлерме сӗнчӗ.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӑна мӗнле те пулин ӗҫ хушсан, вӑл ӑна хӑвӑрт тата тӗплӗ тума тӑрӑшнӑ.Если ей давали какое-нибудь поручение, она старалась выполнить его как можно лучше и добросовестнее.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Епле сӑмах хушсан аван пуласса ниепле те чухлаймасть.
10 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӗсен ҫак таврари именийӗсене пӗрле хушсан, хӑйӑрлӑ тата вӗтлӗхлӗ вырӑнсене хисепе илмесен те, чӑн лайӑх ҫӗрӗ кӑна пин танран иртет.
II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Беби, виҫҫӗ ҫумне тӑваттӑ хушсан миҫе пулать, тетӗп.
Класри доска умӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Тӑван ҫӗршывӑмӑр хушсан, эпир совет летчикӗсен чыслӑ ятне нихҫан та варалас ҫук!Если Родина прикажет, мы не посрамим чести советских лётчиков!
4. Вӗренӳре // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Эпӗ сире халех персе вӗлерме хушсан, мӗн калӑр эсир? — тет.— А что вы скажете, если я сейчас же прикажу вас расстрелять?
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Анчах Спартак та ӗҫ тума юратакан ҫын-ҫке, паттӑрлӑх ҫумне асӑрханассине хушсан, вара пирӗн ӗҫ тата лайӑхрах ӑнса пырӗ.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эпӗ пуҫа каҫӑртса, ачасем ҫине кӑшкӑркаласа ҫӳрерӗм, хам ҫав вӑхӑтрах каска ҫинчи кукшапуҫсем ҫумне хирти хӗрлӗ мӑкӑнь е тюльпан чечекне хушсан авантарах пуласси ҫинчен шухӑшларӑм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васька ун ҫине чалӑшшӑн пӑхрӗ те сасартӑк: — Ҫӗр ҫумне ҫӗр хушсан мӗн чухлӗ пулать? — тесе хучӗ.Васька покосился на него и неожиданно спросил: — Илюха, сто да сто — сколько будет?
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.