Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хал сăмах пирĕн базăра пур.
хал (тĕпĕ: хал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халех куланай тӳлеме пирӗн хал ҫук.

Куҫарса пулӑш

Салтак пулнӑ пуҫӑмӑр… // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Унӑн вӑйне хирӗҫ тӑмалӑх хал ҫук пулӗ халӗ манӑн, государь-император текен Пӑкачав Емельккин, — шухӑшларӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

Ҫынна кура — хисепӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унӑн халӗ кӗреҫе ҫӗклеме те хал ҫук.

Он был уже не в состоянии даже лопату поднять.

Шӑматкун, декабрӗн 18-мӗшӗнче Эмиль пӗтӗм Ленниберга ялне тӗлӗнтерчӗ, ҫакӑншӑн унӑн мӗнпур ҫылӑхӗсене каҫарчӗҫ. Тӗрӗсрех каласан, вӗсем ҫинчен манса кайрӗҫ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ӗлӗк эпӗ тинӗссенче ҫул ҫӳрес шухӑша пӑрахма хал ҫитереймен, аттен ырӑ канашӗсене итлемен, халӗ ӗнтӗ хамӑн Бразилири туссен илӗртӳллӗ сӗнӗвӗсене хирӗҫ те чӑтса тӑраймарӑм.

В юности я был не в силах побороть свою любовь к путешествиям и не послушал добрых советов отца, так и теперь я не мог устоять против соблазнительного предложения моих бразильских друзей.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Ҫумӑр тата вӑйлӑрах ҫума тытӑнчӗ, халь ӗнтӗ вӑл ҫӗре лӳшкентерсех ячӗ, Лалка ҫаплах, хӑйне пур енчен те хупӑрласа илнӗ пек хӳтлӗх айӗнче тӑрать, хал тесен, хал ҫук ӗнтӗ унӑн, аптраса та ӳкнӗ.

А дождь шел все сильнее; теперь это был уже настоящий ливень, и Лалка все стояла под навесом, как в западне, бессильная, беспомощная и растерянная.

VI. Хӗрарӑм чунӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Ку ӗнтӗ, паллах, кулӑшла истори, анчах халӗ — ӗҫсем ҫавнашкал, кулса ларма хал та ҫитмест…

— Это, конечно, смешная история, но только сейчас — такие дела, что не до смеху…

25-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Хал ҫук.

Куҫарса пулӑш

Ҫутӑ хуҫи // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 65–91 с.

Хуйхӑрсан хал пӗтет, теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Тӑван ҫӗршыв, вӑрман та улӑх, Санран ҫуралнӑ, санӑн пулӑп: Эс патӑн чӗрӗ хал, эс ил.

Куҫарса пулӑш

«Сӑмахӗ - вилӗмсӗр йышши...» // Надежда СМИРНОВА. http://hypar.ru/cv/samahe-vilemser-yyshshi

Нимле каласа ӑнлантарма хал ҫитерейместӗп, сӑмах тупаймастӑп.

Куҫарса пулӑш

Ҫапа пӗлмен чӑпӑркка // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Икӗ ӗҫре хал ҫитерейместӗп, — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗлӗтсем купаланма пуҫларӗҫ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Асӑрхать-ха салтак арӑмӗ пуян Палюк ун ҫине ҫуллӑ куҫпа пӑхнине, анчах хушнӑ ӗҫрен пӑрӑнма хал ҫитереймест: тем те ыйтма тивет-ҫке пуянран, куллен ун куҫӗнчен пӑхмалла.

Куҫарса пулӑш

Ҫулӑмӗнчен маларах тӗтӗмӗ курӑнать… // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Вӑл чуна ӑшӑтать, сахал пулин те, выҫӑ ҫынна та ӗҫлеме хал парать.

Куҫарса пулӑш

Яла ҫуркунне килет // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Кӑмпапа наркӑмӑшланнине кӑмӑл пӑтранма пуҫланинчен, пуҫ ҫаврӑннинчен, варвитти тытӑннинчен, хал пӗтнинчен пӗлме пулать.

Куҫарса пулӑш

Кӑмпасен патшалӑхӗнче // Гулия Фаизова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... patsalxnce

— Экспонатсем ҫителӗклӗ пуҫтарайсан, — тенӗччӗ Пантелей Петровичпа Алексей Иванович ӗҫе пуҫӑннӑ малтанхи кунсенче, — ӗҫпе ҫар мухтавӗн пӳлӗмне тунипех ҫырлахмӑпӑр, тен, краеведени музейӗ тума та хал ҫитерӗпӗр.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ ахрӑмӗ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

«Пултараймастӑп вӗсене касма, — тесшӗн вӑл, чӗлхи ҫаврӑнмасть. — Эп вӗсене Ҫармӑс вӑрманӗнчен, Чуракасси ҫырминчен илсе килсе асаннепе аннене хисеплесе лартнӑ», — тесшӗн, анчах та ашшӗне хирӗҫ калама хал ҫитмест.

Куҫарса пулӑш

Тирексем, тирексем… // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Ниепле те уйрӑлма хал ҫитереймерӗ ҫак ҫӗртен, вӗт унӑн айӗнче чи ҫывӑх ҫыннисем выртаҫҫӗ, арӑмӗпе хӗрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Тем тума та хатӗрччӗ вӑл арӑмӗпе, чышкипе ҫапса яма та, ҫавах та хӑйне тытса чарма хал ҫитерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Чуна тӳрех кичем пулса кайрӗ, ӑша тем вӑркаттарчӗ, хал пӗтсе пычӗ, сумки алӑран тухса ӳкес патнех ҫитрӗ.

Куҫарса пулӑш

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Ҫамрӑк хӗр, ҫав кун инкек куҫран пӑхман пулсан, окоп чавнӑ чухнехи хӗн-асапа ыттисемпе пӗрле ҫӗнтерме хал ҫитеретчех ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

Инкек куҫа курӑнмасть // О. ШӖНЕРПИ. https://marpos.cap.ru/news/2021/04/17/in ... -kurnmastj

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех