Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

фельдшерта (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фельдшерта, реанимаци сестринче ӗҫленӗ, халӗ - участокри медсестра.

Куҫарса пулӑш

Медсестра - ҫынна юратакан професси // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... si-3764775

Кунта нумай ҫул фельдшерта вӑй хуракан Зинаида Тунейкина, ҫавӑн пекех ял халӑхӗ ҫӗнӗ ФАП-па, унти майсемпе питӗ кӑмӑллине пӗлтереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

Вӗсем кайран чӑваш ялӗсенче фельдшерта ӗҫленӗ.

Куҫарса пулӑш

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Нумай ҫул фельдшерта тӑрӑшса Вера Николаевнӑн тӗрлӗ лару-тӑрӑва лекме тивнӗ, унӑн практикинче чылай йывӑр тӗслӗхсем те пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ӗмӗрӗпе медицинӑра вӑй хурать // И.КОРНИЛОВА. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bce%d1% ... %82%d1%8c/

Ҫамрӑк специалист Ачкассинчи фельдшерпа акушер пунктӗнче фельдшерта ӗҫлеме тытӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Сывлӑх хуралӗнче - 40 ҫул ытла // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10684 ... 0-cul-ytla

Татьяна Кунтикаври 7 класс вӗренмелли шкул хыҫҫӑн Пӑвари медицина училищинче пӗлӳ илнӗ, Тельман районне кӗнӗ Мамӑк ялӗнчи больницӑра фельдшерта ӗҫленӗ, Нурлат енчи чӑваш каччипе пӗрлешсе ӗмӗрне Хусанта пурӑнса ирттернӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм шӑпи // Нина Ратаева. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 4 стр.

Василий Гаврилович — Ҫӳппи — ялта фельдшерта ӗҫлесе пенсие тухрӗ.

Василий Гаврилович — Сюльби — работал фельдшером в деревне, так и вышел на пенсию.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1981-1984 ҫулсенче Шӑмӑршӑ район больницин лаборатори клиникинче фельдшерта ӗҫленӗ.

В 1981–1984 годах работала фельдшером в лабораторной клинике Шемуршинской районной больницы.

Анна Любимова: "Ҫут тӗнче илемне кашниех курайтӑр..." // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=892&text=news-publikacii

Ҫапла манӑн ӗнтӗ мӗн ӗмӗр тӑршшӗпех полковой околотокра фельдшерта ӗҫлеме тивет.

Мне остается теперь всю жизнь служить фельдшером в полковом околотке.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Тӗрексен пӗр лагерӗнче, черногори чиккинче, фельдшерта тӑнӑ чух, тӗрӗксен йӑлипе чӗлхине пит ӑста вӗренсе ҫитнӗ; каҫсерен эрех сыпкалать, онбашипе те пӗр чӗлхере, ҫӗрле вара, онбашие канӑҫ парас мар тесе, кӑмака мӑрйинчен пӑшал перет; ҫавсенчен пуҫне тата вӑл упана вӗрентет.

В бытность свою фельдшером одного турецкого лагеря на черногорской границе он в совершенстве изучил язык и обычаи турок; по вечерам пил водку и якшался с онбаши, а по ночам, чтобы не давать ему покоя, стрелял в печную трубу и, кроме всего прочего, дрессировал медведя.

IV. Каллех Марко патӗнче // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех