Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах тӑшманран ҫирӗм утӑмра ӑна темӗн пулнӑ.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Эпир акӑ тӑшманран хӑтарнӑ ҫӗр ҫинче хамӑр ҫынсене вӗсем епле тарӑхтарнине курнӑ ӗнтӗ, пирӗн пеккисен хӑйсен уйрӑм курайманлӑхӗ пур…
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Атте хӑйсем патне Царицын фронтне Ленинӑн тусӗ пыни ҫинчен каласа кӑтартать, вӑл вара Царицына тӑшманран сыхласа хӑварнӑ, кӑнтӑрта тырӑ пухса илсе, хуласенче пурнакан халӑха выҫлӑхран ҫӑлма пултарнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Брянскине ҫав каҫах тӑшманран анчахрах туртса илнӗ 805-мӗш ятсӑр сӑрт тӑррине пытарчӗҫ.Брянского похоронили в тот же вечер на самом шпиле только что отбитой безымянной высоты 805.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах тӑшманран хӑраса ӳкмен, ӑна питӗнчен сурнӑ…
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӗсене пурне те унран, тӑшманран, палламан ҫынран пытарнӑ.
Каарам-тамо — Уйӑх ҫынни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Хӗрарӑмсем нумайӑшӗ ҫӳллӗ кӗлеллӗ туфлисемпе, вӗсене тумхах ҫулпа утма хӗн, анчах вӗсем, тӗттӗм ҫӗр хӳтлӗхӗпе усал тӑшманран хӑтӑлас тесе, ӳпкелешмесӗр васкаса утаҫҫӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Эпӗ ҫапла шухӑшлатӑп, Владимир Семенович: унта пин сутӑнчӑк тупӑнсан та, хӗрӗх тӑхӑр пин совет ҫыннисем кирек хӑҫан та мана тӑшманран пытанма, мӗн кирлине тума пулӑшӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пӗр пӳлӗмре, тӑшманран тытса илнӗ пӑшала пӑхкаласа, моряк ларать.В одной из комнат я нашел моряка, осматривающего трофейное оружие.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пӗлӗт шуралса ҫитиччен отрядра мӗн ытлашши пур пурте: ача-пӑчасем, партизансен арӑмӗсем, урапасем, арчасем, палаткӑсем, тӑшманран туртса илнӗ апат-ҫимӗҫсемпе урӑх хатӗрсем — пӗтӗмпех Ивановски путлӑха, уҫланка юлчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Хӗрарӑмсем, урама чупса тухса, хӗрлӗармеецсене панулмисем, помидорсем, пашалусем тыттарчӗҫ, ҫимелли япаласем алла мӗн кӗчӗ — ҫавна пачӗҫ, хӑйсем йӗре-йӗре: — Тӑванӑмӑрсем! Ӑҫта каятӑр эсир? Тӑшманран хӳтӗлеместӗр-им пирӗн Песковатскине? — тесе тархасларӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ӗнер ирхине вӗсем Митьӑпа иккӗшӗ, хыҫалтан ҫутӑ йӗр хӑварса каякан пульӑсене, тӑшманран туртса илнӗскерсене, сӑнаса пӑхас тесе, лагерь ҫывӑхӗнчех пӑшал пеме тапратнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
«Тӑшманран маларах ҫитесчӗ», — хыпӑнса ӳкрӗ вӑл.«Только бы опередить врага, поспеть», — лихорадочно думает он.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унӑн хулпуҫҫийӗ хыҫӗнче тӑшманран туртса илнӗ икӗ сӑнӑ пулнӑ.
Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.
Вырӑссен отрячӗ тыткӑна илнӗ салтаксемпе тата тӑшманран туртса илнӗ ҫар хатӗрӗсемпе Новгорода тавӑрӑннӑ.Русская рать возвратилась в Новгород с пленниками и богатой добычей.
Балтика хуралӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 3–19 с.
Вырӑс флотилинчен темиҫе хут вӑйлӑ тӑшманран чӑнахах та ҫапӑҫусӑр Гангут сӑмсахӗ патӗнчен иртсе кайма май ҫуккине Петр хӑй курса ӗненнӗ.Он убедился, что миновать мыс Гангут без боя с превосходными силами врага действительно было нельзя.
Штормра // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Бриг пӗтӗм паруссене ҫӗклесе, сӑмсипе хирӗҫле хумсене ҫуртарса, тӑшманран тарма пикенет.Бриг поднял все паруса и, зарываясь носом в волны, стал уходить от неприятеля.
Капитан Вильям Бредаль // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Трофейсене кам та пулин унран маларах ҫавӑрса илесси ӑна яланах хӑратнӑ, вара хӑйӗн донесенинче тӑшманран пуян трофейсем тытса илни ҫинчен ҫырма май килсен, мӑнаҫлӑн мухтаннӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Петлицӑсем хамӑра тӑшманран хӳтӗлекен боец валли.
Пирвайхи бомбӑсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӗсем, тӑван вырӑнӗсене пӑрахса, пӗчӗк ачисене йӑтса, темӗн пысӑкӗш ҫыхӑсене ҫӗклесе тӑшманран килйышӗ-килйышӗпе тарнӑ.
1. Вӑрттӑн вӗлерни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.