Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малтан кам та пулин килсе тухас пулсан хӑвӑрт хупласа хума йывӑҫ турачӗсем хуҫса янтӑларӗҫ унтан пулемета хӑйӑрпа шыв курӑкӗнчен тасатма тытӑнчӗҫ.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вуникӗ ҫула ҫитсен те ватӑ няня ӑна кашни шӑматкунах валашкара ҫуса янӑ-ха; ача хӑйӗн пуҫне лайӑхрах ҫуса тасатма патӑр, супӑньлӗ шыв куҫа кӗрсен пӗтӗм кил-ҫурт илтмелле ан кӑшкӑртӑр тесе, вӑл ӑна валли саларан пӗчӗк пашалусем илсе парса илӗртнӗ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Унӑн ятарласах кӑнтӑрла шӑпчӑксен клеткисене тасатма, ҫӗрле йытӑсем улпут ҫурчӗ ҫывӑхӗнче вӗресрен вӗсене аяккалла хӑвалама усракан арҫын ачасем пулнӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Хуҫа, Гуссейн судья, ӑна ҫав тери нумай ӗҫ тума: ҫулсене тасатма, клумбӑсем чавма, ҫыран хӗрринчи кивӗ, тахҫанах кирлӗ-кирлӗ мар ӳссе хупланӑ садне чечексем куҫарса лартма хушнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Архитектор вӑл вырӑна тасатма пулчӗ.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Маринка ҫийӗнчех ҫуса тасатма пикенчӗ ҫав тӗле.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Танксен колонни хыҫҫӑн такӑр ҫулпа илсе пынипе ывӑнса ҫитнӗ шофер, тӗлӗрсе каяс мар тесе яланах темле юри ӗнӗрлесе пыраканскер, вырӑнӗнчен сиксе тӑчӗ те, умри кантӑкне аллипе сӑтӑрса тасатма пуҫларӗ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Кил хуҫи, ватӑ та яштака пӳллӗ украинка, эпир ӗнер курнӑскер, кӗрсе алӑк патне сарса хунӑ кашма ҫинче аттине сӑтӑрса тасатма тытӑнчӗ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Урама салтаксемпе ҫавӑрса илеҫҫӗ те тасатма пуҫлаҫҫӗ: тытнине пӗр конвойпа вокзала ӑсатаҫҫӗ, вагонсем ҫине.Оцепят солдатами улицу — и прочёс: кого поймают, сейчас под конвой, на вокзал, в вагоны.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Вӑхӑта ирттерме тесе вӑл виҫҫӗмӗш хут та ӗнтӗ хӑйӗн кивӗ винтовкине салатса, ахаль те йӑлтӑртатса тӑракан пайӗсене пурттенкки ҫине йӗркеллӗн сапаласа хурса, тасатма тытӑннӑ.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
Вӗсенчен уйрӑмах паттӑр Коваленко, таҫтан ваксӑ тупса хӑйӗн кирза аттисене тасатма ӗлкӗрнӗскер, уйрӑлса тӑнӑ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Ҫил-тӑманлӑ кунсенче нимӗҫсем ялта пурӑнакансене пурне те ҫул тасатма хӑваласа кӑларсан, колхозницӑсем ачисене Евстигнеева патне леҫсе хӑварнӑ, вӗсем каялла таврӑниччен Сара Марковна ҫав ачасене пӑхса усранӑ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Никитин ӑна юратса пӗр-пӗр ҫуллӑ шӗтӗрнеке тасатма хушсан е ҫӑраҫҫисемпе гайкӑсене ҫирӗплетме шанса парсан, вӑл калама ҫук хавасланнӑ.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
— Сире банникпе тасатма ирӗк парӑрччӗ…
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пире вӑл гварди значокӗсене тӑмпа сӑтӑрса тасатма хушнине астӑватӑн-и?
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Юр тасатма кӗреҫе парӑр-ха, атту хапха уҫӑлмасть.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Паллах ӗнтӗ, автомобиле эпӗ лайӑхах пӗлмен, ҫапах та шофера машинӑна ҫуса тасатма, машина ҫине бензин яма пулӑшаттӑм, шофер мӗнле ӗҫленине тимлӗн сӑнаттӑм, ыйтса пӗлеттӗм.
Аэродром ҫинчи конюх // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Хӑш-пӗр чухне мана сысна вити тасатма хушатчӗҫ, хӑш-пӗр чухне тата… калама та кирлӗ мар ӗнтӗ…Случалось, что меня нанимали вычистить свиной хлев, а иногда… да не стоит перечислять…
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тасатма вӗретекен аппарат трубкинчен шыв пӗрер тумламӑн лаборатори мензуркине юхнине те курать вӑл…Даже в лабораторной мензурке, куда из трубки перегонного аппарата медленно, по капле стекает вода…
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Унӑн кӗрешмелле, ҫынсен киревсӗрлӗхӗ ҫинчен, халӑх ылханӗсене темиҫе ӗмӗр хушшинче те ҫуса тасатма пултарайман ҫынсем ҫинчен тӗнче илтмелле кӑшкӑрмалла!..
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.