Шырав
Шырав ĕçĕ:
Атте картла теветкелленсе вылянӑ пирки ун пурлӑхӗ йӗп вӗҫӗнче ҫеҫ тытӑнса тӑрать, апла пулин те вӑл выляса янипе е выляса илнипе Авдотья Васильевна пачах интересленмест, хӑй ҫапах та атте клубран таврӑнасса кашни каҫах ыйхӑ татса кӗтет.
ХLII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл, хӗл сиввипе хӗп-хӗрлӗ хӗрелсе илемленнӗрен телейлӗскер, хӑнаран таврӑннӑ хыҫҫӑн, шлепкине хывса, хӑй ҫине пӑхма тӗкӗр умне пынӑ чух е балсене ҫӳремелли ҫара мӑйлӑ кӗпине чӑштӑртаттарса, тарҫӑсенчен вӑтанарах, ҫакӑнпа пӗрлех мӑнаҫланарах та, каретӑна ларма тухнӑ чух, е хамӑр килти пӗчӗк вечерсенче, тӑп-тӑп ҫухаллӑ пурҫӑн кӗпе тӑхӑнса тата ҫепӗҫ мӑйне темле чаплӑ чӗнтӗрпе капӑрлатса, хӑйӗн ялан пӗр евӗрлӗ курӑнакан илемлӗ сӑнӗпе унталла та кунталла пӑхкаласа кулнӑ чух эпӗ ун ҫине пӑхуҫӑн час-часах ҫапла шухӑшларӑм; ӑна тӗлӗнмелле лайӑх хӗрарӑм вырӑнне хуракансем вӑл мӗнлине эп курнӑ пек курас-тӑк, киле тӑрса юлнӑ каҫсенче, вуникӗ сехет хыҫҫӑн упӑшки клубран таврӑнасса кӗтсе, вӑл пӗр-пӗр шалпар кӗпепе, ҫӳҫне-пуҫне турамасӑр, тӗттӗм пӳлӗмсем тӑрӑх мӗлке пек ҫӳренине курас-тӑк, мӗн каланӑ пулӗччӗҫ-ши?
ХLII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпир порта таврӑнасса кӗтсе илмесӗрех, тинӗсе ултӑ катер кӑларса янӑ.Не дожидаясь нашего возвращения в порт, комбриг выслал в море шесть катеров.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ашшӗ ҫил-тӑманра тухса каять, Чочойпа амӑшӗ вӑл таврӑнасса кӗтеҫҫӗ-кӗтеҫҫӗ, анчах кӗтсе илеймеҫҫӗ.Отец уходит в пургу, Чочой с матерью ждут не дождутся его возвращения.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Гоомо таврӑнасса кӗтсе тинӗс хӗрринче ытларах та ытларах тӑракан пулчӗ ӗнтӗ вӑл.Все дольше и дольше он задерживался на берегу, высматривая Гоомо.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Йытта ӑҫта пытарнине пӗлсен, вӗсем хӑйсене мӗн кӗтнине лайӑх пӗлеҫҫӗ, ҫаванпа та Гоомо таврӑнасса чӑтма ҫук кӗтеҫҫӗ.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эсир — темле, ӑна пӗлместӗп, анчах эпӗ вӗсем таврӑнасса шансах тӑнӑ.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Столыгин ҫак моряк хӑйӗн пур планӗсемпе, проекчӗсемпе кӗҫ-вӗҫ таврӑнасса кӗтнӗ, анчах ун вырӑнне Титран ҫав тери савӑнтармалла ҫыру пырса ҫитнӗ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Тен чӑнах та манӑн ывӑлӑмсем хӑйсен ашшӗ ҫинчен манман та, вӑл тыткӑнран киле таврӑнасса кӗтсе пурӑнаҫҫӗ пулӗ?»— Может быть, и правда мои сыновья ещё не забыли своего отца и поджидают его из плена домой».
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Халь те иксӗмӗр хушшӑмӑрта ҫавӑн пек чӗмсӗр калаҫу пулса иртрӗ; кайнисем каялла таврӑнасса пурте кӗте-кӗте ывӑнчӗҫ пулсан та, Лелюков хӳтлӗхӗ ҫумӗпе, йывӑр чирлесе ӳкнӗ ҫын умӗнче тӑнӑ пекех, часовойсем ҫӳрерӗҫ пулсан та, чӗре лӑпкӑ пулчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Семилетов утлӑ ҫарӗ тухса кайсан, лагерь шӑпланчӗ: вӗсем каялла таврӑнасса кӗтрӗмӗр, Тен, ҫак операци ҫинчен тӑшмана пӗлтерес мар шутпа пуль, хурала ытти кунсенчен ытларах ҫын янипе шӑпланчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ колхозниксемпе тӗл пулни ҫинчен пӗлсен, вӑл мана ун ҫинчен тӗпӗ-йӗрӗпех каласа пама ыйтрӗ; Федор-Васильевич Орел хӑйне ӑна ӗлӗкхи вырӑнах ӗҫлеме таврӑнасса кӗтнине пӗлсен савӑнчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Илсе ҫитеретӑп, анчах лесник таврӑнасса кӗтес пулать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах Виктор ӗнтӗ ҫак ҫӑлтарлӑ тӳпене те, хӑйӗн ывӑлӗ таврӑнасса кӗтекен тата нумай ҫулсем хушши кӗтсе тӑракан ватӑ амӑшне те нихӑҫан та курас ҫук…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хамӑр полка илешнӗ аэродром йытти пушанса юлнӑ вырӑнта улать-улать те ҫӗнӗ хуҫасене хӑнӑхма тытӑнать, вӗсем таврӑнасса каллех салхуллӑн кӗтсе тӑма пуҫлать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тен, халӗ вӑл, типшӗм хулпуҫҫийӗсем ҫине шаль уртса янӑскер, ашшӗ трестран таврӑнасса кӗтсе, репродуктор умӗнче «Юлашки хыпарсем» итлесе ларать пулӗ.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Эпир сана кун пек таврӑнасса кӗтмен, — терӗ Тарас пуҫне сулкаласа.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Чӑтаймасӑр кӗтнӗ ҫынсем Валерий Павлович поселока таврӑнасса.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тепӗр чухне, ман пата ҫӳрекенсем хамран малтан килсе, эпӗ таврӑнасса кӗтсе ларни те пулкалать.Случалось, что посетители приходили раньше хозяина и терпеливо ждали.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ольга Эразмовна вара упӑшки таврӑнасса тем пекех кӗтнӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.