Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пирӗннисемех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Лешсем» ҫапах та пирӗннисемех пулма кирлӗ, мӗншӗн тесен вӗсем сахал хура-шур тӳснӗ, пирӗн пехотинецсемпе саперсене, артиллеристсемпе танкистсене пула ырӑ-сывӑ юлнӑ.

«Те» были наши, поскольку по-настоящему хлебнули всего и оказались живы-здоровы благодаря нашим — нашим пехотинцам, саперам, артиллеристам, танкистам…

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

— Эсир, подпоручик, пирӗннисемех, пензӑсемех, пуласчӗ?

— Ведь вы, подпоручик, кажется, наш, пензенский?

VII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех