Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

палӑрма (тĕпĕ: палӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн умра тем ҫӳлӗш хура стена ҫинче вутла хушӑк палӑрма тапратрӗ, вӑл сарӑлнӑҫемӗн сарӑлса пычӗ, — чӗмсӗр хапха уҫӑлчӗ.

Потом впереди нас в высокой черной стене образовалась огненная расселина, она ширилась, открывались огромные молчаливые ворота.

16 сыпӑк // .

Ҫӗр тухма тытӑнчӗ, тавтапуҫ турра, кӗрхи калча лайӑх палӑрма пуҫларӗ.

Отходит земля-то, а озимь, слава тебе Господи, ничего, обозначилась.

16 сыпӑк // .

Ҫӑлтӑрсем сӳнмен-ха, сиввӗн йӑлкӑшаҫҫӗ, анчах тухӑҫра ӗнтӗ ҫутӑ палӑрма тытӑнчӗ.

Звезды еще сверкали остро и холодно, но небо на востоке уже стало светлеть.

1 сыпӑк // .

Ҫав задачӑсем Ковалевӑн иртнӗ вӑрҫӑра туллин палӑрма пултарайман пултарулӑхӗн ҫӗнӗ енӗсене уҫса палӑртнӑ.

Она открыла в старом наводчике Ковалёве качества, которые в прежней войне не могли проявиться в полном блеске.

20 сыпӑк // .

Хуллен-хулленех ҫав шӑплӑхра кӑшт ҫеҫ сисӗнекен сасӑсем палӑрма пуҫларӗҫ: чи малтан сехет тиклетни илтӗнчӗ, кивӗ каштасем тӗлӗнмелле ҫӑтӑртатса илчӗҫ, пусма картлашкисем хуллен чӗриклетрӗҫ.

Мало-помалу из этой тишины начали выделяться самые незначительные, едва заметные звуки, стало слышно тиканье часов, старые балки начали таинственно потрескивать, чуть-чуть поскрипывала лестница.

9-мӗш сыпӑк. Масар ҫинче пулнӑ трагеди // .

Каҫ сӗмӗ сисӗнмеллех палӑрма пуҫласан Лявантти шӑллӗне килне леҫме пычӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Манӑн ҫырас ӑсталӑх кӗҫӗн класра вӗреннӗ чухнех палӑрма пуҫланӑччӗ.

Моя писательская способность начала проявляться в начальных классах.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Вӑхӑт иртнӗҫемӗн республика спортсменӗсем ҫӗршыври турнирсенче лайӑх кӑтартусемпе палӑрма тытӑннӑ.

Со временем спортсмены республики на турнирах страны начали показывать хорошие результаты.

Вӑйлисен вӑййи аталанать // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫавӑн пекех вӑрҫӑра паттӑрлӑхпа палӑрма пил панӑ.

Так же благословили отличиться на войне героизмом.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Демографин лайӑх лару-тӑрӑвӗ шкулсен шӑнӑҫулӑхне витӗм кӳме тытӑнни халех палӑрма пуҫларӗ.

Хорошая демографическая ситуация уже начала сказываться на наполняемости школ.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Кашни ҫемьех мӗн енчен те пулин палӑрма пултарчӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Сурӑм шкулӗ чӑвашлӑха аталантаракан ҫемьесене палӑртрӗ // Алина. http://chuvash.org/news/12258.html

25. Ун ҫинчи Турӑ Сывлӑшӗ Дан ывӑлӗсен тапӑрӗнче, Цорӑпа Естаол хушшинче, палӑрма пуҫланӑ.

25. И начал Дух Господень действовать в нем в стане Дановом, между Цорою и Естаолом.

Тӳре 13 // .

«Пултарулӑх тапса тӑрсан, ӳркенмесен ятарлӑ пӗлӳсӗрех палӑрма пулать-иҫ», - пӗтӗмлетрӗм эпӗ хамӑн калаҫӑва.

Куҫарса пулӑш

Вӗҫевҫӗ, скульптор, ӳнерҫӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Тупӑшу курайманлӑха куҫсан палӑрма пуҫлать ку чир.

Куҫарса пулӑш

Асӑрханӑр, шкулта вируссем! // Евгения АНИСИМОВА, Анастасия ПЫНЗАРЬ, «Пиллӗкмӗш чӗрӗк» хаҫат журналисчӗсем. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Наркотиксен ҫаврӑнӑшне тӗрӗслесе тӑракан федераци службин Чӑваш Республикинчи управленине йӗркеленӗ вӑхӑтранпа эсир наркопреступноҫпа кӗрешес ӗҫре лайӑх кӑтартусемпе палӑрма пултартӑр.

С момента образования Управления Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков по Чувашской Республике вам удалось добиться значительных результатов в борьбе с наркопреступностью.

Чăваш Республикин Пуçлăхĕ Михаил Игнатьев Наркотӗрӗслев органӗсен ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=61 ... 826d95cace

Чӑваш Енре юхӑма темиҫе ҫул каяллах чӗртсе тӑратнӑ, чӑвашсен отрячӗсем курӑмлӑ ҫитӗнӳсемпе палӑрма та ӗлкӗрнӗ.

Куҫарса пулӑш

Студотрядсен юхăмĕ çĕнĕрен йăл илет // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех