Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ларап (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
– Эс ҫав тери ӑслӑ пулсан, ман вырӑнна тӑр та урок ирттер, эп сан вырӑнна ларап та лӗх-лӗх кулса ларап!

– Если ты такой умный, встань на мое место и проведи урок, а я сяду на твое и буду хихикать!

Учительсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/572

— «Ма эп хыттӑн кастарса ларап? — асӑрхарӗ вӑл хӑйне хӑй.

И тут же одернул себя: зачем так резко,

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ахаль ларап; асра йӗрлетӗп Иртнисене.

Куҫарса пулӑш

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫук, иксӗлмест, пулам эп ватӑ — Хӑш чух ларап йӗре-йӗре.

Куҫарса пулӑш

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кунӗпе кунта ларап, ӗҫ питӗ нумай.

Куҫарса пулӑш

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сарайра ларап тесе выҫӑ вилмелле мар ӗнтӗ унӑн.

Не страдать же ему в сарае ещё и от голода!

Ытларикун, августӑн вуннӑмӗшӗнче Эмиль шапана ирхи апат карҫинккине ячӗ, ун хыҫҫӑн ҫав тери лайӑх мар хӑтланчӗ, кун пирки каласа та парас килмест // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Вӑт майра, шутласа ларап хам ӑшра, пусма хӗрринче.

Ну, шустрая баба, — думаю про себя, сел на ступеньки.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Кӑштах ларап та ак вӗсене улӑштарма каяп…

Вот посижу маленько и пойду на смену…

VII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех