Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӗрле ӑна Володя питӗ кӑнттамӑн ыталама пикенчӗ.
2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.
Авалхи хашаксенчен вӗсем темӗнле сиввӗн, кӑнттамӑн пӑхаҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫтаппан ывӑлне темӗнле кӑнттамӑн ыталаса илчӗ, пӗчӗк чухнехи пек пуҫӗнчен саврӗ:
I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Ҫатан карта урлӑ вӑл кӑнттамӑн ҫӗкленсе каҫса каять.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл кунӗ-кунӗпе ҫывӑратчӗ, урама каҫ пулас умӗн ҫеҫ тухатчӗ, хӑй ялан тем пирки пӑшӑрханнӑ пек, шухӑша кайнӑ пек курӑнатчӗ, Кукушкин унтан кӑнттамӑн, анчах та ачашшӑн тӑрӑхлатчӗ, Изот вара ӑна хирӗҫ кулкаласа: — Ан шӑрла ӗнтӗ. Мӗн тӑвас тетӗн? — тесе илетчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Генерал йӗрӗннипе ӗнсине чӗтретсе илчӗ, куҫ хӗсрӗ — варӑ йӑшртах шӑши умӗнче тӑракан ватӑ, шыҫмак кушак аҫи пек, пристав та тем сарлакӑш ҫурӑмне авса илчӗ, таҫтан, крыльца ҫинчен, хыҫалтан, мундир тӑхӑннӑ ҫынсен чи хыҫалти ретӗнчен, хура шинель тӑхӑннӑ городовойсем йывӑррӑн та кӑнттамӑн юр ҫине сиксе, чӗркуҫҫи таран ашса тухрӗҫ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ман питӗм хӑмач пек хӗп-хӗрлӗ пулнине тата эпӗ вырӑнтан тапранманнине курса, Валахина тӗлӗнчӗ пулас; анчах эпӗ теветкелленсе кӑнттамӑн тӑрса тухса кайиччен тӑрлавсӑрла ларасси лайӑхрах тесе шутларӑм.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эсӗ-и? — тесе ыйтать вӑл, хӑй камӑн тӑсланкӑ кӳлепи кӗҫӗн алӑкран ҫапла хӑюсӑррӑн та кӑнттамӑн сӗтӗрӗнсе тухнине пӗлсе-курса тӑнӑ ҫӗртех.— Ты? — спрашивал он, хотя знал и видел, чьё длинное тело робко и неловко вылезает из калитки.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Нимӗҫӗн шӑнса хытнӑ аллисем тӗтӗм йӑсӑрланакан кӗпҫине кӑнттамӑн каллӗ-маллӗ ҫӳреткелеҫҫӗ.Замерзшие руки немца неуклюже ходили взад-вперед по дымящемуся стволу.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Иван Антонович, тӑвӑр алӑк стенисене плащ-палатка аркисемпе сӑтӑрса, кӑнттамӑн хӑйӗн ҫӗр пӳртӗнчен тухать.Иван Антонович вылезал из своей землянки, обтирая стены узкого прохода крыльями плащ-палатки.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Эсӗ, Шура, кӑнттамӑн калаҫатӑн.
Каҫxине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл хӑй ӑшӗнче арӑмӗпе ҫакӑн пек кӑнттамӑн килӗшме хӑтланнишӗн ӳкӗнсе те илчӗ.Он уже пожалел о своем так неуклюже проявленном порыве помириться с Франциской.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Лешӗ хӑй енне кӑнтарнӑ алла кӑнттамӑн тытса чӑмӑртарӗ.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Старик «хырҫӑ» ытла та пысӑк пирки хӑюсӑррӑн хирӗҫленине пӳлсе, Мамочкин кӑнттамӑн шӳт туса ҫапла ответленӗ:На робкие возражения старика по поводу размеров требуемой дани Мамочкин с некоторой грустью отвечал:
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Ҫунаттисемпе шавлӑн вашлаттарса тӗмеске ҫине чӑмса анать, кӑнттамӑн пӗрре-иккӗ ярса пусать те, хӑйӗн сарнӑ ҫунаттине, тутӑх тӗслӗ тӗкпе витӗннӗ хӳрине кукӑр сӑмсипе тасатма тытӑнать, унтан, пуҫне хыҫалалла пӑрса хурса, пӗчӗкҫеҫ хура кӑшӑлпа ункӑланнӑ янтарь тӗслӗ куҫӗсене ӗмӗртенхи кӑн-кӑвак тӳпенелле тӗллесе, тӗлӗрнӗ пек шак хытса каять.
34-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Эпӗ кӑштах такӑнтӑм, мӗншӗн тесен Ледковпа иксӗмӗр пӗрле Заполярьене епле пӑхса ҫӳрени ҫинчен калас килетчӗ манӑн, анчах ку сӑмах манӑн доклада кӗмелле марччӗ, вара эпӗ капитан биографийӗ еннелле кӑнттамӑн ҫаврӑнтӑм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
- 1